— Я очень беспокоюсь о тебе, Джонатан, — сказала Делайла. — О тебе и твоей семье. Я… я никогда не пожелаю вам зла.
Юноша подумал, что слезы ей даже к лицу. Ему захотелось обнять подругу покрепче и расцеловать.
— О чем это ты, Делайла? — спросил он. — Я и так знаю, что ты не желаешь нам зла. Тебе не о чем беспокоиться. — Джонатан сделал паузу, чувствуя досаду. — Не стоило нагружать тебя нашими проблемами. Ты принимаешь их слишком близко к сердцу.
Делайла опустила глаза.
— Мы с отцом уедем отсюда, — произнесла она тихо. — Причем совсем скоро…
— Нет! — воскликнул Джонатан. — Не бросай меня! Пожалуйста!
Парень сам удивился своим словам. Мысль о том, что Делайла уедет, причинила ему страшную боль. Джонатан словно получил удар в живот.
“Да я же влюбился в нее, — неожиданно понял он. — По-настоящему, по-взрослому влюбился”.
Джонатан взял ее за руки и спросил:
— Почему? Почему вы собираетесь уезжать? Пожалуйста, Делайла, останься…
Та снова склоняла голову.
— Поверь мне, так будет лучше, Джонатан. В конце этой недели мы должны уехать.
— Но, Делайла, я ничего не понимаю…
— Пожалуйста, уйди, Джонатан, — сказала она дрожащим голосом. — Пожалуйста… Ты должен сейчас же уйти.
Юноша с тяжелым сердцем зашагал к своему дому. “Я люблю ее, — думая он в отчаянии. — И, похоже, она тоже меня любит. Это сразу видно. Но почему же Делайла уезжает? И не хочет объяснить причину. Почему у нее такой таинственный и грустный вид?”
Этой ночью Джонатан, ожидая опять услышать крики своей матери, старался не смыкать глаз.
Но после стольких бессонных ночей бодрствовать оказалось выше его сил. И вскоре Джонатан забылся тяжелым сном без всяких сновидений.
И вот перед самым рассветом пелену сна пронзил душераздирающий вопль.
Парень тут же сел на кровати. Крик доносился с заднего двора.
Джонатан подскочил к окну. Первые утренние лучи уже румянили горизонт. Окинув взглядом двор, он не обнаружил ничего необычного.
Но крик продолжал звучать в его голове, эхом звенеть в ушах. Пережив столько ужасных недель, Джонатан был готов к самому худшему.
На лестнице послышались шаги. Это были Эзра и Рашель, спускавшиеся по ступенькам. Джонатан последовал за ними.
«А где же мама?» — подумал он. Страх перехватил ему горло, и Джонатан тяжело сглотнул. Сейчас не время паниковать.
Все трое выбрались на улицу. Во дворе стояла тишина. Но ведь все они слышали ужасный вопль. И доносился он именно отсюда.
— Где мама? — спросил сын у отца.
— Не знаю, — ответил тот. — Когда я проснулся от этого крика, ее рядом уже не было. А что, если…
— Не волнуйся, папа, — попытался успокоить его Джонатан. — Никуда она не денется.
В течение нескольких часов они осматривали дом, обшаривали все углы. Джейн нигде не было. Солнце уже поднималось над деревьями.
Тогда все быстро оделись и вернулись во двор. И принялись искать под каждым деревом, под каждым кустиком.
Рашель остановилась на краю окружавшего усадьбу леса и стала громко звать свою мать. Джонатан чувствовал себя разбитым и растерянным.
«Что могло приключиться с мамой? — размышлял он. — Не в воздухе же она растворилась».
У юноши пересохло во рту, и он направился к колодцу, чтобы утолить жажду. Взявшись за веревку, Джонатан почувствовал, что ведро невероятно тяжелое.
Вдруг его захлестнула волна ужаса. |