Изменить размер шрифта - +

 Мистер фон Хайлиц снова улыбнулся.

 — Тебе никогда не казалось, что люди часто принимают воображение за ум. А воображение неизменно приводит... — Он вдруг запнулся и поднял бокал. — Что ж, теперь ты, по крайней мере, знаешь, почему я стал известен в округе как человек злой и брюзгливый. Но мне интересно, помнишь ли ты нашу самую первую встречу, когда я обратил внимание именно на тебя. Это было в важный для тебя день.

 Том кивнул.

 — Вы пришли ко мне в больницу и принесли книги, — он улыбнулся. — Про Шерлока Холмса. И «Убийства на улице Морг».

 — Мы виделись и раньше, но сейчас это неважно, — прежде чем Том успел его о чем-то спросить, фон Хайлиц заговорил снова. — И, конечно, мы виделись сегодня днем. Ты ведь знаешь, кто убил мисс Хасслгард?

 — Ее брат.

 Мистер фон Хайлиц кивнул.

 — И, конечно же, она сидела на пассажирском сиденье «корвета», когда он это сделал.

 — И положил ее тело в багажник, потому что ему надо было доехать до Уизел Холлоу, — подхватил Том, — а Марита была такой крупной, что кто-нибудь мог бы увидеть труп в окно машины. Хасслгард родился в Уизел Холлоу, не так ли?

 — И как ты все это вычислил?

 — Мне помог «Свидетель», — ответил Том. — Я давно уже обо всем догадывался, но сегодня утром вспомнил: в одной из статей говорилось, что Хасслгард ходил в...

 — Школу Зиггурата. Очень хорошо.

 — А кто та женщина, которая спрятала деньги по его просьбе?

 — Это была его тетушка.

 — Я думаю, Хасслгард украл — растратил, как вы это называете, — эти деньги. Или получил их в качестве взятки...

 — ...и Марита узнала об этом...

 — Она наверняка видела, как он брал деньги, и поэтому считала, что тоже имеет на них право.

 — ...и потребовала половину или какой-то процент, а брат предложил ей сесть в машину...

 — Или она сама уселась на сиденье и потребовала, чтобы он отвез ее туда, где прячет деньги.

 — А Хасслгард нагнулся к окошку со стороны водителя и выстрелил Марите в голову. Потом закрыл окно и прострелил его, чтобы все решили, что Марита была за рулем. А тело положил в багажник и поехал в Уизел Холлоу. Там он бросил машину и вернулся домой. А неделю спустя пожилая женщина была убита из-за этих денег.

 — И деньги конфисковало правительство Милл Уолк, так что теперь они снова попадут к Фридриху Хасслгарду, министру финансов.

 — А чего вы ждали там сегодня днем? — спросил Том.

 — Смотрел, кто придет к брошенному «корвету». Фридрих Хасслгард обязательно должен был появиться там, чтобы выковырять из дверцы первую пулю.

 — И что бы вы сделали, если бы он пришел?

 — Просто наблюдал бы за ним.

 — И пошли бы после этого в полицию?

 — Нет.

 — И даже не написали бы туда обо всем, что видели? Фон Хайлиц склонил голову на бок и посмотрел на Тома так, что мальчик сразу почувствовал себя неуютно. Взгляд старика словно проникал в самую глубину его мозга, читая все его тайны и секреты.

 — Ты написал Фултону Бишопу, не так ли? Том удивился, заметив, что старик смотрит на него с нескрываемым раздражением.

 — А что? Что я сделал не так?

 — Что твой отец сказал тебе обо мне? — вдруг резко спросил фон Хайлиц.

Быстрый переход