– Эй! – воскликнула я. – Это наш заказ.
– Ой… кажется, я перепутал.
Мужчина улыбнулся, но мне все равно он показался каким-то… угрюмым и пугающе трезвым.
– Господин Винг…
– В Фейск, Маргот!
– Понял, поворачиваю.
– Прошу прощения, дамы!
Мужчина вернул бокал Шушанне. Она хихикнула и, не сводя с него глаз, обхватила трубочку губами. Кажется, кому-то пора заканчивать пить…
– Господин…
– В ФЕЙСК! МЫ ЛЕТИМ В ФЕЙСК!
– Не нужно так кричать, я помню, что мы летим в Фейск. Я забыл, кто вы такие…
– Ничего такой… симпатичный! – сказала новая подруга. – М-м-м?
– Не знаю, что-то меня в нем настораживает.
– Что?
– Не могу понять…
– У тебя просто переизбыток впечатлений, – махнула рукой Шушанна. – Пройдет. Смотри, вон тот красавчик смотрит на тебя. Иди потанцуй с ним…
Улыбчивый светловолосый парень мне тоже понравился. В отличие от большинства завсегдатаев бара он не вел себя так, словно его второй ипостасью был козел. И он направлялся к нам! От волнения я даже протрезвела.
– Привет, красотки! Разрешите пригласить?
Довольная улыбка медленно сползла с моего лица. Он обращался к Шушанне.
– Я… э-э-э… Да, вполне. Идем!
Уходя на танцпол, она обернулась и пожала плечами, мол, извини. А я с тоской вздохнула. Мне предстоит много работы, чтобы стать такой, как она, – столичной девушкой, знающей себе цену и легко очаровывающей мужчин. Но я обязательно стану! Замужество и дети тоже есть в моих планах, сразу после головокружительной карьеры.
Карьера, к слову, что-то запаздывала, а вот головокружение не заставило себя ждать. Чтобы заземлиться, я вцепилась в барную стойку и сосредоточила взгляд на бокале. И тут меня осенило!
Мужик, перепутавший коктейли, взял со стойки один бокал, а Шушанне вернул тот, который держал до этого, совсем другой!
– Господин…
– Винг. Летим в Фейск.
– Я знаю, кто вы и куда мы летим.
– Так какого ж рожна тебе опять надо?!
– Прилетели. Фейск. На выход!
Глава 4
Мы вывалились из кабинки дракона, и первой мыслью было, что я зря боялась путешествовать на червях. Престарелый дракон, который то и дело попадает в воздушные ямы, – это страшнее и на самочувствии отражается хуже. В черве хоть спать было удобно – до тех пор, пока моя полка не погребла под собой шефа.
Как же хорошо, что под ногами твердая земля и она не качается! Зато покачивалась я сама, но упорно пыталась держать равновесие. В одной руке сжимала розовую клетку с Шушанной, в другой – дорожную сумку, а под мышкой – тубус с чертежами. Вестейн еще собирался дать пакет с репейником, явно издеваясь, но я вовремя заметила и выбросила колючую гадость.
Раннее утреннее солнышко слепило глаза. Огромные, в человеческий рост, цветы подступали к взлетной полосе, а сияющие феи уже спешили к нам навстречу, словно мы были самими дорогими гостями города, а не рядовой деловой делегацией, заглянувшей на денек-другой.
Нам улыбались, рассыпались в комплиментах, и у меня рябило перед глазами от взмахов радужных крылышек. Очень скоро переливающаяся пыльца была у меня на руках, платье и, похоже, в носу. Сложнее всего оказалось не чихнуть. Подозреваю, чих бы сочли оскорблением.
Феи были миниатюрными и очень красивыми. В разноцветных платьях, имитирующих цветочные лепестки, с волосами всех цветов радуги и переливающимися крылышками. |