Корпус гидроплана сотрясался все больше, по мере того как мотор набирал обороты. Потом он начал медленно двигаться вперед.
Набирая скорость, хрупкая машина устремилась на своих узких поплавках вперед по фарватеру.
Юпитер прикрыл рукой глаза от солнца.
— Я вижу летчика и пассажира! Это Ивенс и… Гидроплан становился с каждой секундой все больше!
— Этот красный буй — ровно полпути до точки отрыва! — крикнул Джерими.
Воздушное такси прошло красный буй как раз в тот момент, когда «Черный Гриф» вошел в фарватер.
На корабле все затаили дыхание.
Было видно, как у побледневшего летчика от страха исказилось лицо. Из своего окна высунулся Джошуа Ивенс. В руках у него был револьвер, нацеленный в сторону заблокировавшего фарватер корабля.
— Ложись! — крикнул капитан Джой. Прогремел выстрел, за ним второй.
На какой-то момент время, казалось, остановилось, когда звук выстрелов смешался со свистом ветра. Теперь «Черный Гриф» двигался точно наперерез взлетающему гидроплану, и оба они неслись к точке казавшегося неизбежным столкновения!
Потом гидроплан резко отвернул от фарватера. Ударившееся о черный буй крыло оторвалось, и машина боком упала в воду бухты.
«Черный Гриф» резко повернул к терпевшему бедствие гидроплану. С корабля было видно только летчика, отплывающего от наполовину погрузившегося в воду воздушного такси. Корабль приблизился к нему, и Джерими бросил летчику спасательный круг с привязанным к нему канатом. Подняв на борт летчика, они увидели Джошуа Ивенса. Он плыл в противоположном направлении, толкая перед собой тару спасательных кругов, на которых стоял черный лакированный сундук с сокровищами!
— Здорово! — воскликнул летчик, с одежды которого на палубу стекала вода. — Вы, ребята, спасли мне жизнь! У этого молодчика револьвер, и он не дал мне ответить по радио диспетчеру. Что это за тип — грабитель банков, или кто-то в этом роде?
— Вот именно в этом роде, — ответил Юпитер, а «Черный Гриф» уже догонял пытающегося бежать Джошуа Ивенса.
Хозяин каменной башни все еще пытался уплыть вместе с двумя спасательными кругами, служившими плотом для сундука с драгоценностями. Но сундук был слишком тяжелым — он угрожающе раскачивался, и если бы не усилия Ивенса, сразу пошел бы на дно. Темные глаза Ивенса вызывающе пылали, глядя на лица перегнувшихся через леер пассажиров «Черного Грифа». В конце концов он понял, что ему не удастся спастись самому и спасти драгоценности, и из последних сил поплыл в сторону от сундука к ближайшему месту на берегу. Сундук раскачивался на спасательных кругах, готовый в любой момент скрыться в пучине.
— Пит! Боб! — крикнул Юпитер. — Спасайте сундук.
Пит с Бобом прыгнули в воду и подхватили сундук. Они подтянули его к кораблю, а Джерими бросил им канат от лебедки, пропущенный через блок на рее. Пит с Бобом привязали сундук к канату, Джерими включил лебедку и поднял сундук на борт.
— Теперь за Ивенсом! — скомандовал капитан Джой, когда мальчики поднялись на палубу.
«Черный Гриф» прибавил ходу и быстро оказался на пути словно обезумевшего Джошуа Ивенса.
— Я брошу лассо, кэп! — крикнул из корзины на мачте Сэм. — Пусть ваши парни прыгнут в воду я обвяжут им этого проходимца!
Оба Джойса прыгнули за борт вместе с мальчиками и окружили Ивенса. Юпитер подбодрял их криками с палубы. Пока капитан с Питом крепко держали Ивенса, Боб и Джерими надели на нею петлю через голову и пропустили ее под мышками. В следующее мгновение Сэм включил лебедку. Она подняла Ивенса высоко в воздух, рея повернулась так, чтобы живой груз оказался над палубой, и теперь держала его на весу, как связанного цыпленка. |