Но никаких отпечатков шин так и не нашли.
— Все, осталась последняя, — сказала Нэнси, останавливая машину у шестой дороги.
— Будем надеяться, что эта — та самая, — сказала Бесс, вылезая из машины. — Слушай, мы с тобой так долго ползали, уткнувшись в землю, что у меня шею свело.
Они отправились по новой дороге, пытаясь разглядеть следы шин. Пройдя около полумили, остановились отдохнуть. Бесс начала массировать затекшую шею, Нэнси прикрыла глаза ладошкой, заслоняясь от яркого солнца.
И вДрюг она увидела следы! Они шли по ту сторону небольшой лужицы. Нэнси подбежала ближе и опустилась на колени.
— Ура! — закричала она.
— Ты уверена? — подошла Бесс.
— Абсолютно! — энергично закивала Нэнси. — Видишь широкую вмятину и рисунок «елочкой»? Точно такие же следы на вашем газоне!
Нэнси поднялась с колен, и они с Бесс пошли по дороге дальше.
— Послушай, — сказала вДрюг Бесс, — если Роллинзы ехали по этой дороге, то почему мы заметили следы шин только сейчас?
— Наверное, они пытались как-то замести их, а потом решили, что хватит, — предположила Нэнси. — Полиция ведь не такая дотошная.
— Ну, не знаю, — покачала головой Бесс. — Если бы я была профессиональным грабителем, уж я бы постаралась замести все следы.
— Бесс Марвин, грабитель со стажем, — громко объявила Нэнси.
Бесс состроила ей гримасу.
— Во всяком случае, удирать так, как это сделали они, — полнейшее дилетантство! — заявила она.
Девочки шли по дороге все дальше. ВДрюг она запетляла, и они заметили в густом кустарнике маленькую заброшенную хижину, наполовину скрытую в зарослях.
— Какая-то допотопная избушка, — фыркнула Бесс.
— Смотри-ка, — задумчиво сказала Нэнси, — следы от шин обрываются именно, здесь.
— А тут кто-то был, — подтвердила Бесс, указывая на банки из-под лимонада и скомканные конфетные обертки. — Вот неряхи-то, — добавила она осуждающе.
— Пошли посмотрим, что это за хибара, — предложила Нэнси.
— А вДрюг там Роллинзы? — тихо проскулила Бесс. — Напоремся еще…
— Грузовика поблизости не видно, так что, скорее всего, их нет, — успокоила поДрюгу Нэнси. И первая стала продираться сквозь кусты.
— Будем надеяться, ты права, — вздохнула Бесс, идя за ней след в след.
Подобравшись поближе к хижине, они разглядели, что ее окна защищены новенькими металлическими ставнями.
— Ну вот, а ты говорила — допотопная… Видишь, кто-то совсем недавно позаботился об этой развалюшке, — заметила Нэнси.
— Как же войти?
— Можно попробовать поковырять замок, но на это уйдет много времени. А околачиваться здесь долго не стоит — Роллинзы могут вернуться и застукать.
Нэнси закусила губу и задумалась.
— Попробуем Дрюгой способ, — сказала она наконец.
Нэнси обошла хижину вокруг, пристально оглядывая ее. Заметив, что одна из досок неплотно прилегает к стене, она изо всех сил начала тянуть ее на себя.
— Бесс, помоги-ка!
Даже вдвоем они довольно долго тянули, раскачивали и дергали доску. Наконец она заскрипела, ржавые гвозди вылезли наружу, и вскоре они без труда отодрали ее от стены.
— Уф! — утерла пот со лба Бесс. — Ну и работенка!
— Я полезла, — заявила Нэнси и, стараясь не поцарапаться о грозно торчащие гвозди, забралась в хижину. |