Изменить размер шрифта - +
Но я отклоняюсь от темы.

Мы устроили штаб недалеко от развилки возле Святого Петра и стали прослушивать все телефонные разговоры. Когда администратор отеля сообщил, что ему поступил информация о старом пароходе, мы времени зря не теряли. А что произошло дальше, вам уже известно. Катера береговой охраны были наготове, стояли с включенным моторами. Чтобы добраться до старого парохода, нам понадобилось меньше времени, чем занял весь это рассказ. Слава Богу, что у вас есть свой сигнал. Этот пронзительный свист на некоторое время парализовал Лонтара и супругов Агильера, тут мы их и сцапали.

— Мальчики снова пришли нам на помощь, — грустно проговорила Трикси. — Агентство Белден-Уилер на этот раз себя не оправдало, верно?

— Вовсе нет! Вовсе нет! — запротестовал мистер Огилви. — Не могу сказать, что я в восторге от того, что девочки играют в игры, связанные с международными политическими махинациями, но все же вашему агентству надо отдать должное. Тот трюк, который Трикси удалось проделать с ключом, был гениальным изобретением. Простите мне каламбур, но этот ключ оказался и ключом к разгадке тайны. Я уж не говорю о том, что именно вы поняли, насколько важны были те бумаги.

Трикси просияла от радости. Выпрямившись, она внимательно слушала.

Белочка тоже была всецело поглощена рассказом.

— Да, карта, на первый взгляд напоминающая детский рисунок, оказалась бесценной. Нашей организации и раньше было известно, что кто-то делает огромные поставки оружия в те страны нашего полушария, где не совсем спокойно. Но мы никак не могли установить, где это оружие складируют и как его переправляют. Благодаря диаграммам, цифрам и криптографической карте мы сумели распутать это дело.

— Вот это да! — восторженно закричала Трикси.

— Но и это не все, — продолжал мистер Огилви. — Лонтар, а вернее Мартинес, — очень хитрый бандит, которого разыскивали по всей стране. Он действительно собирался приобрести старый пароход. Это было бы отличным прикрытием для всех его махинаций. Он накапливал оружие и боеприпасы в разных местах, помеченных на его карте. Для этого он использовал пещеры, старые заброшенные дома — не менее полдюжины всевозможных тайников. Потом он намеревался погрузить все на старый пароход и перевезти в Новый Орлеан, а уже оттуда переправлять в армии повстанцев. Это было бы уникальным методом поставки. И я не уверен, что все это открылось бы, если бы за дело не взялись две девочки. Так что критиковать вас за нашу самостоятельную работу мы не имеем права.

— Но мне все же жаль, что мы причинили вам столько хлопот. Я уверена, что секретная служба Соединенных Штатов работает безукоризненно, и вы и сами сумели бы помешать банде Мартинеса вывезти боеприпасы из страны.

— Вполне вероятно, — согласился мистер Огилви. — Но в данный момент правительство не очень в этом уверено.

Трикси вопросительно посмотрела на него.

— Да, да, — подтвердил, кивая, мистер Огилви. — После того, как расследование закончится, и будет определена стоимость оружия, подготовленного к контрабандному вывозу, вас может ожидать большой сюрприз. Правительство всегда награждает людей, предоставивших информацию, благодаря которой можно предотвратить контрабанду. Так что вам положено двадцать пять процентов от стоимости этого оружия.

— Потрясающе! — радостно закричала Трикси.

— А на что можно израсходовать такое количество денег? — изумленно спросила Белочка.

— Ну, над этим нам не придется долго ломать голову, — засмеялся Март. — Деньги можно вложить куда угодно, есть, в конце концов, Детский фонд Организации Объединенных Наций.

— И Попечительский фонд, — вставил Дэн.

Быстрый переход