Изменить размер шрифта - +
Она объединила вокруг себя представителей всех трёх миров. И она убила наследника правящего клана!.. И владыка должен знать, что я не буду закрывать на это глаза. Все должны узнать об этой твари! — неожиданно оборачиваюсь и внимательно смотрю на лиса, — Но ты так и не сказал мне — видел ли ты её.

— Цяо-Цяо была там, — отведя взгляд, отвечает друг.

— Его смерть… повлияла на неё?

— Она закричала, когда он пал замертво. И захотела убить себя, но ей не дали её союзники… — не глядя на меня, произносит Синь Шэнь.

— Хочешь, чтобы я пожалела её? — с холодом спрашиваю.

— Ты должна понять, что она не хотела его смерти. Вот, зачем я рассказываю тебе всё это.

— Немыслимо! — резко отворачиваюсь, — Она столько раз пыталась убить его — и не могла! А теперь хочет, чтобы он жил? Никогда не поверю!

— Что-то здесь не так, а-Юэ… не знаю, что именно… но что-то не так во всей этой истории…

— Госпожа Инь Юэ!

Мы с лисом одновременно поворачиваем головы к входной двери, за которой стояла Чжу Цин и звала меня.

— Мне не показалось? Она действительно обратилась ко мне? — смотрю на Синь Шэня с удивлением.

— Я думал, она будет носить траур пятьдесят лет, — отзывается гэгэ с не меньшим скепсисом.

В эти дни мы имели возможность наблюдать за тем, как прекрасный цветок методично срамил всю Шёлковую Долину, нося траур по принцу вместо законной невесты. Меня.

— Пойдём, послушаем, что она хочет мне сказать, — сухо отвечаю и иду ей навстречу.

— Госпожа Инь Юэ, — склонив голову, приветствует меня Чжу Цин.

— Я слушаю тебя, — ровно произношу.

— Я слышала, что вы планируете нанести визит владыке… — отзывается Богиня, а я бросаю взгляд на Синь Шэня.

Тот всем своим видом показывает, что не услышать это было сложно: я говорила с лисом при учениках, а те уже растрезвонили новость на всю долину.

— Прошу, возьмите меня с собой, — просит Чжу Цин.

— С какой целью? — спрашиваю.

— Я тоже считалась невестой наследного принца. И, если бы не обстоятельства в клане… — Чжу Цин замолкает, поджав губы.

Смотрю на неё без каких-либо эмоций во взгляде.

— Высшая Богиня начала говорить, но так и не закончила, — глядя на неё без сочувствия, замечает Синь Шэнь.

Да, не буду скрывать — мне тоже любопытно, сможет ли она закончить это предложение.

— Если бы не те обстоятельства, возможно, наследный принц до сих пор был бы жив, — произносит Чжу Цин.

— Каким образом? — отрешенно уточняю.

— Он… ему бы хватило сил справиться с врагами бессмертного царства, если бы отец позволил ему забрать нашу реликвию! — сжав ладони, отвечает дочь Повелителя Цветов.

Прикрываю глаза, не давая ей увидеть, какие тёмные чувства начинают бушевать внутри меня после её слов.

— Дочь главы племени цветов, — обращается к той Синь Шэнь, убирая руки за спину, — бессмертное царство не имеет врагов. В бессмертном царстве уживаются как демоны, так и небожители. Наши владения поделены пограничными землями, но конфликты между нами неизбежны. Так что ваше предположение в корне неверно: наследный принц не боролся с врагами бессмертного царства. Если вы не знаете даже этого… то брать вас в Небесный Дворец — это наносить вред репутации Шёлковой Долины.

— Но я тоже имею право высказать владыке всё, что думаю! — взрывается Чжу Цин.

А я поворачиваюсь к ней спиной и иду в дом.

— Госпожа Инь Юэ! — кричит мне в спину глупая девчонка.

— Для вас она — Хозяйка Шёлковой Долины, а ваша аудиенция закончена, — холодно чеканит Синь Шэнь, затем делает к ней шаг и понижает голос, — и, если я ещё раз услышу от вас эту ересь про ваши права, я лично проверю уровень вашего божественного мастерства.

Быстрый переход