Джим поднялся и стал отряхиваться — он был весь в пыли.
— Джим, с тобой все в порядке? — встревоженно спросила Трикси, подбегая к нему.
— Со мной все в порядке, спасибо, — рассмеялся Джим. — А как ты? Мне кажется, это более важный вопрос.
Впервые за весь вечер у Трикси появилась возможность задуматься над тем, как она себя чувствует. Она осознала, что дрожит как лист, а в горле застрял какой-то комок, который ей никак не удается проглотить. Но если говорить в целом, то она даже не могла вспомнить, чувствовала ли себя когда-нибудь так хорошо, как сейчас.
— Я… У меня все чудесно, Джим, — ведь ты здесь. Но как?..
— Как мы сумели определить местонахождение нашей неугомонной родственницы? — раздался голос Марта. Он, Брайан и Белочка внезапно вынырнули из темноты. — Дедуктивный метод — элементарно, моя дорогая Беатрикс.
Трикси радостно вскрикнула и по очереди обняла всех.
— Мы вернулись домой из кино и обнаружили, что ты пропала. Мы сразу же заволновались, потому что было уже темно, — объяснил Брайан. — Мы позвонили Белочке и спросили, не гостишь ли ты в Мэнор-хаусе. Тебя там, разумеется, не было, и Белочка тоже начала беспокоиться. Они с Джимом тут же приехали к нам на машине. К их приезду мы обнаружили и пропажу твоего велосипеда.
Трикси с виноватым видом кивала, слушая рассказ Брайана. Все происходило именно так, как она себе и представляла, сидя в подвале пустующего дома. "Как же я заставила их поволноваться, — корила она себя. — Слава Богу, им удалось догадаться, где я нахожусь".
— Так как же вы нашли меня? — спросила она.
— С поклоном уступаю право произнести речь твоей уважаемой коллеге, — сказал Март и низко поклонился Белочке.
— Ну, Трикси, понимаешь, твоего велосипеда не было на месте, а завтра должен состояться веломарафон, так что не надо было быть таким уж выдающимся детективом, чтобы сообразить, что ты где-нибудь на маршруте. Почему я сразу подумала о пустующем доме — я и сама не знаю. Наверное, я решила, что это самое вероятное место, потому что он пустует, и потому что завтра ты дежуришь именно здесь. А вообще-то, наверное, просто я очень хорошо тебя знаю…
Трикси с благодарностью обняла подругу.
— Я так рада, что это так, Белка! — воскликнула она. — Если бы вы не приехали сюда вместе с полицией… А кто вызвал полицию?
Март и Брайан взглянули на Белку и Джима, а Белка и Джим — на Марта и Брайана. Похоже, никто этого не знал. Потом Март улыбнулся.
— Думаю, на этот вопрос нам ответит мама, когда мы вернемся домой, — сказал он. — Они с папой страшно разволновались, и папа поехал по Глен-роуд искать тебя. Мама не хотела отпускать нас сюда, но мы настояли на том, что нам обязательно надо поехать. Я думаю, она решила, что не вредно будет послать кое-какие дополнительные подкрепления. Сержант Молинсон, наверное, ей уже позвонил и сообщил, что мы вне опасности.
— Надеюсь, именно поэтому он уехал так быстро, — пробормотала Трикси. — Я боялась, что он ужасно рассердился на меня — так, что даже не прочитал мне одну из своих обычных лекций относительно того, что я не должна совать свой нос в дела полиции.
— Я могу заменить его, — заявил Джим. По тону его было ясно, что это только наполовину шутка. — На этот раз тебе лишь чудом удалось избежать очень крупных неприятностей.
Трикси потупилась и кивнула.
— Все было бы гораздо хуже, если бы не Ник… Ник! — Трикси вдруг поняла, что совершенно забыла о юном художнике. |