Изменить размер шрифта - +

– О, очень жаль, – сказала я. – Ладно, желаю тебе хорошо повеселиться. Не делай ничего такого, чего не сделала бы я.

Мэри-Кей закатила глаза.

– Да, конечно, – сухо сказала она. – Беру себе на заметку: постараться не танцевать в голом виде, занимаясь колдовством. Спасибо, что подвезла. – Она вылезла из машины и хлопнула дверцей.

Я смотрела, как она входит в дом Джейси.

Вздохнув, поехала к Мэтту, следуя его указаниям, на самую окраину города. Через десять минут я припарковалась перед приземистым кирпичным домом в современном стиле, и Дженна открыла мне дверь.

– Привет! – весело поздоровалась она. – Заходи. Мы в гостиной. Я не помню, ты уже здесь бывала или нет?

– Нет, – ответила я, вешая пальто на металлический крючок. – А родители Мэтта дома?

Дженна покачала головой.

– У его отца медицинская конференция во Флориде, и мама поехала вместе с ним. Так что мы здесь полные хозяева.

– Чудненько, – сказала я, идя вслед за ней. Из коридора мы свернули направо и вошли в большую гостиную, имевшую вид белого прямоугольника, где одна стена была целиком стеклянная. Она, должно быть, выходила на задний двор, но сейчас снаружи было темно, и я видела только паши отражения.

– Привет, Морган, – сказал Мэтт. Он был в старой футболке и джинсах. – Добро пожаловать в Адлер-Холл.

Мы оба засмеялись, и в это время в комнату вошла Шарон.

– Привет, Морган, – сказала она. – Мэтт, что там за странная такая мебель?

– Мама увлекается стилем шестидесятых, – объяснил Мэтт.

Итан высунул голову из глубины красного плюшевого дивана, готового, казалось, вот-вот поглотить его. Белый торшер с круглым абажуром зрительно увенчивал его голову.

– У меня такое ощущение, будто я очутился в прошлом, – сказал он. – Не хватает только уголка для беседы.

– Ты найдешь его в кабинете, – сказал Мэтт, широко улыбаясь.

Раздался звонок в дверь, и острое чувство узнавания пронзило меня даже прежде, чем Дженна пошла открывать. Кэл, радостно подумала я, и по спине у меня побежали мурашки. Муирн-беата-дан. Несколько мгновений спустя я услышала его голос, когда он здоровался с Дженной. Этот звук оживил все мои нервные клетки и воспоминание о том, что было вчера, у него в комнате.

– Кто-нибудь хочет чаю, воды или содовой? – предложил Мэтт, когда Кэл вошел в комнату с большой потрепанной кожаной сумкой в руках. – Мы не держим в доме спиртного, потому что папа посещает группу анонимных алкоголиков.

Это откровенное признание поразило меня.

– Вода будет в самый раз. – Я подошла к Кэлу и быстро поцеловала его, изумляясь собственной смелости.

В дверь снова позвонили. Секундой позже в комнату вернулся Мэтт с несколькими бутылками содовой. Следом за ним шел Робби.

– Привет, – сказал он.

Я смотрела на него во все глаза. Наверно, мне пора было уже привыкнуть к его новой внешности, но я никак не могла. Робби превратился в звезду тинейджеров.

– Где твои очки? – спросила я.

Робби взял у Мэтта бутылку содовой и откупорил ее.

– Вы будете смеяться, – медленно произнес он, – но они мне больше не нужны.

– Как это не нужны? – переспросила я. – Тебе что, делали лазерную операцию? И ты мне ничего не сказал?

– Ничего подобного, – ответил Робби. – Это выяснилось в результате обследования, которое я проходил на этой неделе.

Быстрый переход