Я бы хотела сравнить почерк мисс Джадсон с тем, что видела на фотографии у мистера Хали. Но сейчас у меня нет времени, чтобы сходить в хижину.
Нед посмотрел на часы.
– Ты права, времени нет. Сейчас почти девять.
– Мы должны работать быстро. Подожди, пожалуйста, здесь, Нед.
Нэнси побежала обратно в отель, но вскоре снова вернулась со сложенной запиской в руке. Парочка села рядом на скамейку дождаться, пока поблизости никого не будет. Позже Нед вложил лист бумаги в вытянутую руку статуи.
– А теперь сделаем вид, как будто мы возвращаемся в отель, – прошептала Нэнси.
– Позже мы можем пробраться сюда и посмотреть, кто придёт за запиской, – сказал Нед.
Они отправились обратно в отель, прошли через фойе и снова вышли через боковую дверь. Найдя скамейку, скрытую от фонтана большими кустами, они стали ждать. В девять часов так никто и не появился. Час спустя они прогулялись возле фонтана.
– Я начинаю думать, что никому не нужна моя записка, – вздохнув, сказала Нэнси. – Нед, ты не окажешь мне ещё одну услугу?
– Ты же знаешь, что да.
– Это может звучать глупо, но не мог бы ты отвезти меня в окрестности «Хемлок Холла»?
Теперь Нэнси была убеждена, что мисс Джадсон не собирается приходить в отель «Горный олень». Она полагала, что загадочную записку написал Бартескью.
– Разве ты не искала её там раньше? – спросил Нед, когда они ехали в машине.
– Да, но у меня появилась новая идея. Возможно, Маргарет Джадсон арендует дом недалеко от отеля. Но приходит в «Хемлок Холл» время от времени. Я хочу расспросить нескольких агентов по недвижимости.
– Но офисы уже закрыты, Нэнси.
– Я знаю, но мы позвоним им домой. О, Нед, я должна найти Маргарет Джадсон сегодня же!
Нэнси очень надеялась, что сможет получить нужную информацию, обзвонив агентов по недвижимости в небольшом городке Крофтон. Но поговорив с несколькими, она так ничего и не узнала. Наконец она дозвонилась до Джона Спенсера, последнего в её списке.
– Да, – ответил он, – как раз сегодня утром я сдал меблированный дом одной мисс Джадсон, но я не помню, как её зовут.
Когда Нэнси убедила его, что это вопрос жизни и смерти, он любезно пригласил их прийти к нему в офис. Они с Нэнси поднялись наверх, и риелтор проверил свои записи.
– Да, – сказал он, – дом на Элмвуд-стрит 308 сняла Маргарет Джадсон. Контракт заключен на шесть месяцев.
Нэнси поблагодарила агента, записав адрес и как найти дом. Затем она поспешила назад к машине. Они получили такие чёткие указания, как доехать до дома, что Нед без труда нашёл его. К разочарованию Нэнси, в доме было темно.
– Может, мисс Джадсон уже спит, – предположил Нед, припарковав машину на противоположной стороне улицы.
– А может, она ещё не переехала, – заметила Нэнси.
– Давай я подойду и позвоню в дверь, – предложил Нед.
Он начал открывать дверь машины, но Нэнси потянула его обратно.
– Подожди! – прошептала она.
Нэнси заметила, как приближался автомобиль. За рулём была женщина, которая остановилась у подъездной дорожки дома 308.
– Это должна быть мисс Джадсон! – взволнованно проговорила Нэнси. – Когда она зайдёт в дом, я постучу. Они наблюдали, как тёмная фигура вышла из машины и зашла в большой белый дом. Вскоре на нижнем этаже зажёгся свет. Молодая женщина опустила жалюзи.
– Ну что, пойдём? – предложила Нэнси.
Нэнси и Нед подошли к входной двери и позвонили. Вскоре они услышали шаги.
Глава 17. Большая ошибка
– Это мисс Джадсон, – прошептала Нэнси. |