Изменить размер шрифта - +
Она поблагодарила Лили Эйлис и сказала, что даст ей знать, если захочет взять билет.

– Кстати говоря, мы с отцом вскоре собирались в Гонконг. Может быть, полетим на этом рейсе!

– Но эконом-класс только для студентов, – напомнила Лили Эйлис.

– Мой отец может сесть в первый класс, – сказала Нэнси. – Он может проследить за подозреваемым и при этом не быть узнанным. Я попытаюсь достать список пассажиров, купивших билет на данный момент.

– Думаешь, мистер Стромберг в их числе?

– Возможно, – ответила Нэнси. – Но если и так, уверена, он путешествует под вымышленным именем, и я узнаю его, только когда увижу. Но, тем не менее, я предупрежу полицию и скажу, что на борту могут быть и остальные соучастники.

Она поблагодарила Лили Эйлис за полезную информацию и сразу же позвонила капитану Грею. Он тоже решил, что зацепка Нэнси может быть очень существенной.

– Я перезвоню и прочитаю Вам список пассажиров первого класса, как только достану его, – пообещал он.

Не прошло и получаса, когда он перезвонил. Фамилии пассажиров шли в алфавитном порядке и были незнакомы Нэнси, пока капитан не дошел до буквы «Т».

– Миссис Горация Трусдейл! – воскликнула Нэнси.

– Вы знаете её? – быстро спросил капитан.

– Ну, нет, не совсем. Но я дважды видела её в книжной лавке Стромберга. Мне показалось, что она постоянная покупательница.

– Конечно, это ничего не доказывает, – сказал капитан Грей. – Но всё же я узнаю о ней побольше и позвоню Вам.

Он дочитал список пассажиров, но Нэнси больше никого не знала.

Вскоре капитан позвонил Нэнси ещё раз и рассказал, что не обнаружил ничего подозрительного о миссис Горации Трусдейл. Она была вдовой и жила в многоквартирном доме.

– Она известна как любительница чтения и часто ездит навещать друзей.

Капитан полиции сообщил, что нет никаких новостей о подозреваемых по делу Чи Че Сун.

– Но полиция будет следить за садящимися на борт самолёта, летящего в Гонконг.

 

Позже тем же вечером Нэнси позвонила отцу и спросила, как скоро он собирается в Гонконг. Адвокат рассмеялся.

– Та-ак, что у тебя на уме?

Его дочь засмеялась, быстро поведала всю историю, включая последние зацепки, и рассказала о рейсе до Гонконга для студентов Колумбийского университета.

– Я бы хотела полететь этим рейсом, – сказала Нэнси. – И я бы хотела, чтобы ты полетел в первом классе. Ты мог бы присмотреться к пассажирам и решить, не выглядит ли кто-нибудь подозрительно.

После паузы мистер Дрю сказал:

– Полагаю, что смогу выехать через пару дней. Было бы неплохо. Мне правда нужно попасть в Гонконг, чтобы встретиться с наследниками насчёт того завещания, о котором я рассказывал.

Ещё немного обсудив это дело, отец и дочь решили путешествовать так, словно они незнакомы.

– Я уверен, – добавил адвокат, – что так наш план будет более результативен.

Нэнси добавила, что у неё есть ещё одно предложение.

– Я бы хотела, чтобы Бесс и Джордж летели с нами.

Мистер Дрю тотчас же согласился.

– Девочки помогут тебе, и так будет безопаснее. Я позвоню Марвинам и Фейнам и спрошу их разрешения.

– Отлично! – воскликнула Нэнси. Затем она хихикнула, произнеся слова, которые она говорила с самого детства: – Буду держать пальчики на удачу!

– Полагаю, – сказал мистер Дрю, – ты сама захочешь купить билет через Колумбийский университет. Я сообщу тебе решение семей Бесс и Джордж. А потом можешь одолжить денег у тёти Элоизы, чтобы заплатить за билеты.

– А я сообщу Неду о нашем прибытии, – добавила Нэнси. – Он может найти нам место для проживания в Гонконге.

Быстрый переход