Его нынешнее местонахождение неизвестно, хотя последователи секты ведут неустанные поиски «Огненного Глаза». По слухам, рубин был украден и продан одним из служителей храма Справедливости, который совершил проступок и боялся, что камень разоблачит его. Некоторые полагают, что эта злополучная драгоценность покоится в какой-нибудь безвестной могиле рядом с прахом того, кто ее купил или украл. Другие считают, что рубин еще вернется в свет. Согласно одной старой легенде, если «Огненный Глаз» пробудет в покое пятьдесят лет и никто его не будет видеть или брать в руки, он очистится и утратит способность приносить зло, однако только при условии, что он будет найден, куплен или получен в дар, но не украден и не отнят силой.
И все же мало кто из коллекционеров даже сегодня решился бы подвергнуться риску обладания камнем, несущим зло, хотя с момента его исчезновения прошло уже почти пятьдесят лет».
— Вот это да, — прошептал Боб себе под нос. Определенно «Огненный Глаз» производил впечатление предмета, от которого надо держаться подальше. Хотя пятидесятилетний срок, очевидно, уже истек — книга, которую он держал в руках, вышла в свет несколько лет назад, — у него не было ни малейшего желания иметь дело с этим рубином.
В задумчивости он отложил книгу в сторону и взял с полки энциклопедию. В ней Боб нашел статью про город Флешивар. Статья оказалась коротенькой, в ней говорилось, что жители Флешивара и окрестных гор принадлежали к воинственному племени, были высокорослы и славились отчаянной храбростью в бою, а также были известны непреклонностью в мести своим обидчикам.
От этого известия Боб вздрогнул. Он записал основные данные о Флешиваре, равно как и о рубине, и в задумчивости присел. Позвонить, что ли, Юпитеру, рассказать ему все? Нет, лучше не надо. Уже время ужина, к тому же операция «Цепочка призраков» еще не началась.
Боб попрощался с мисс Беннетт и поехал на велосипеде домой. Его мама как раз заканчивала готовить ужин, а отец читал газету и курил свою трубку. Он обратился к Бобу:
— Привет, сынок! О чем задумался? У тебя такой вид, будто ты решаешь все мировые проблемы сразу. Опять вы ищете какого-нибудь пропавшего попугая или что-нибудь в этом роде?
— Нет, папа, — ответил Боб, — сейчас мы разыскиваем пропавший бюст Августа Сильного. Знаешь, кто это такой?
— Боюсь, что нет. Но когда ты упомянул про какого-то Августа, я вспомнил, что сейчас у нас месяц август. А знаешь, почему он так называется?
Боб не знал. И когда отец объяснил ему. Боб подскочил, как будто его укололи булавкой. Он подлетел к телефону и набрал номер Джонсов. Трубку взяла тетя Матильда, и Боб попросил ее позвать Юпитера.
— К сожалению. Боб, — ответила миссис Джонс, — его нет дома. Они с ребятами уехали полчаса назад на грузовике с Гансом. Они сказали, что им срочно надо в Малибу.
— Я сейчас к вам приеду и уду их ждать, — быстро проговорил Боб, — спасибо.
Он повесил трубку и собрался уже выскочить за дверь, как его остановил голос мамы:
— Боб! Ужин готов. Садись-ка и поешь спокойно. Что бы у вас там ни происходило, не вижу, почему это нельзя отложить на после ужина.
Боб неохотно сел за стол. Обязательно надо рассказать Юпитеру то, что он только что узнал. Но, впрочем, действительно часок это известие может и подождать.
А в это время Юпитер, Пит и Гус ехали по Малибу к дому миссис Петерсон. Наконец грузовичок остановился перед большим и нарядным домом с хорошо ухоженным садом.
Юпитер с друзьями прошел через сад на веранду дома. Он нажал кнопку звонка, и дверь открылась.
— Я — Юпитер Джонс со склада Джонса, — сказал Юп открывшей дверь приятной женщине в летнем платье. |