Изменить размер шрифта - +
Видите ли, я так волновался, что забыл чековую книжку.

— Так и сделаем, — согласился мошенник. — Я поеду вслед за вами на своей машине.

Нэнси бросилась вперед. За ней спешили Бесс и Джорджи.

Услышав шум шагов, мужчины оглянулись. Альфред слегка побледнел. Бесс успела заметить, что один из англичан похож на элегантного наездника с портрета, которым она любовалась на чердаке Айви-холла. Именно к нему интуитивно обратилась Нэнси.

— Сэр Ричард Грейстоун?

— Да, — с удивлением ответил англичанин.

Это был человек благородной внешности с преждевременной сединой на висках.

Рагби, испепеляя девушек взглядом, старался оттеснить их со своего пути. При этом он говорил с наигранной бодростью:

— Извините, крошки, но мы очень торопимся!

Однако Нэнси не уступала.

— Сэр Ричард, я — Нэнси Дрю из Ривер-Хайтса. Возможно, вы помните моего отца, Карсона Дрю. Он не так давно сообщил вам по телефону о том, что я собираюсь заняться поисками исчезнувшего витража. И если я решилась обратиться к вам, то лишь для того, чтобы предупредить: будет лучше, если вы проверите подлинность этой поделки, прежде чем подпишете чек.

В этот момент на Нэнси, словно фурия, набросилась миссис Браун, успевшая присоединиться к брату.

— Ах ты негодяйка! Да как ты посмела соваться в чужие дела!

Было видно, что эти грубые слова произвели на лорда Грейстоуна и его спутника самое неприятное впечатление. Альфред Рагби, казалось, растерялся, но его замешательство продолжалось недолго. Взяв англичанина под руку, он попробовал увести его к машине.

— Не обращайте внимания на этих девчонок. Они просто злятся, что сами не смогли получить обещанную награду, вот и все Ну что ж, нам пора ехать!

Однако сэр Ричард высвободил руку и повернулся к Нэнси.

— Я припоминаю, что действительно говорил с вашим отцом. Скажите, вы можете как-нибудь обосновать ваше обвинение?

Девушка вкратце изложила события и под конец поведала о том, как Рагби с сообщниками подстроили ей, Джорджи и Бесс ловушку и как в последний момент им удалось освободиться, чтобы вмешаться в происходящее.

Лорд Грейстоун, не веря своим ушам, переводил взгляд с Альфреда на его сестру. Те, не дожидаясь его вопросов, скрылись в доме, громко хлопнув дверью. Девушки в едином порыве бросились вслед за ними. Слишком поздно! Мошенники, видимо, выскочили с Дрюгой стороны и, погрузившись в машину, стремительно уехали, о чем возвестил громкий рев мотора.

— В погоню! — воскликнула Нэнси.

— Отлично! Я сам поведу машину! — заявил мистер Петере. — Садитесь быстрее!

Погоня началась. Автомобиль Рагби направлялся на север. На одном из перекрестков преследователям повезло — им попалась полицейская машина. После кратких объяснений инспекторы согласились продолжить погоню и на огромной скорости понеслись за машиной преступников, которая уже исчезала за горизонтом.

— Если вы поймаете их, сообщите, пожалуйста, нам в Айви-холл, — успела попросить Нэнси.

По ее просьбе сэр Ричард охотно согласился не только подвезти девушек до усадьбы актрисы, но и зайти в дом — ознакомиться с хозяйками поместья.

— Кстати, у меня есть для вас сюрприз, — с лукавой лыбкой добавила юная сыщица.

И она рассказала, что обнаружила подлинный, как ей казалось, витраж с павлином.

— Ах, только бы это оказалось правдой! — горячо воскликнул англичанин. — Я только что пережил мучительное разочарование, а вы вновь вселяете в меня надежду!

Шейла очень обрадовалась, когда узнала, что ей предстоит принять в своем доме лорда Грейстоуна и его Дрюга. Рассказ о новых приключениях юных сыщиц вызвал у нее целый поток изумленных восклицаний.

Быстрый переход