Изменить размер шрифта - +
Но потом, думав, что в майке навыпуск он будет выглядеть нее солидно, снова вытащил ее.

— А вот мой парень, — раздался чей-то голос. Сакс Сендлер появился из-за груды ящиков от усилителей. Ему было за сорок, одет он был в свою обычную разодранную футболку, черные брюки, на ногах — высокие ботинки со шнурками. В завязанных сзади волосах кое-где пробивалась седина. Боб был одновременно помощником, советником относительно вкусов подростков, а иногда и мальчиком на побегушках. Это была самая лучшая работа, которая когда-либо была Боба, и самая занятная.

— Что у тебя здесь? — спросил Сакс у Боба, его морщинистое лицо осветилось любопытством. До того, как он стал антрепренером, он был хиппи, и ему было все интересно.

— Школьное барахло, — сказал Пит.

— И кассеты, за которыми я охотился, — добавил Боб. — Я нашел их здесь. Блестящая сделка.

Он передал три кассеты Саксу.

— Когда-нибудь наши «Хупсы» сыграют это, — промолвил Сакс, с восхищением рассматривая кассеты.

Внезапно Боб наклонился вперед.

— Не может быть! — вскричал он.

— Что случилось? — спросил Пит.

— Имя Бушуэкеров написано неправильно!

— Ну да? — На кассете было написано «Бушэкеры» и Питу показалось, что все правильно.

— Не хватает второго «у», — волновался Боб.

— Послушай, а разве у фирм звукозаписи нет людей, которые проверяют написанное? — спросил Пит.

— Конечно, — вмешался Сакс, — законные компании не позволят, чтобы неправильное написание все испортило.

Они тщательно рассмотрели все три кассеты. Цвета были не столь яркими, как должны были быть — буквы расплывались по краям. Название на одной обложке было словно напечатано на плохой пишущей машинке. Две другие обложки были похожи на копии, сделанные на цветном ксероксе. Обложка «Бушуэкеров» выглядела так, как будто кто-то неумело нарисовал ее, сделав ошибку в написании, а затем изготовил цветные копии.

— Давайте лучше послушаем пленки, — мрачно предложил Пит и отстегнул с пояса свой плеер.

Он поставил одну из кассет, включил магнитофон и протянул наушники. Послышалось низкое гудение, которое вызывало зубную боль. Он поставил вторую кассету. Она звучала так, как будто ее проигрывали на слишком малой скорости, и напоминала скорее стон, чем музыку. На третьей кассете вместо слов была слышна какая-то тарабарщина.

— Меня ограбили! — в отчаянии вскрикнул Боб.

 

2. Бей их!

 

— Пираты! — вскричал Боб.

— Вполне возможно, малыш, — подтвердил Сакс. — Среди торговцев полно жуликов.

— Может быть, я снова прокручу? — предложил озадаченный Пит.

— Это пираты, — повторил Боб. — Они делают копии с пластинок или пленок, а затем продают их как оригиналы. Качество обычно дрянное. У меня давно уже руки чешутся.

— Что же ты собираешься делать? — спросил Сакс.

Боб посмотрел на Сакса, затем на Пита и вздернул подбородок.

— Я верну свои деньги!

— Послушай, — остановил его Пит, — ты же обещал познакомить меня с «Хулахупсами»!

— К тому времени, когда они закончат, мы уже вернемся. Пошли!

Подхватив свой ящик, бормоча ругательства, Боб решительно зашагал по проходу. Пит и Сакс последовали за ним.

— Посмотрим на эту вонючку, — весело сказал Сакс.

Быстрый переход