Изменить размер шрифта - +

– Может быть, – улыбнулась Джорджи. – Но на указателе написано, что дорога ведёт к Галерее Гоблина.

– Давай посмотрим, куда она выведет, – предложила Нэнси.

Они прошли мимо выточенной статуэтки в нише стены, на мгновение задержались, чтобы поглядеть на розарий, заросший сорняками, потом вышли на поляну. Перед ними выросла искусная постройка. Её стены были образованы узкими витыми каменными колоннами, а раскинувшуюся над ними крышу поддерживали толстые стебли необрезанных лоз.

– Как красиво! – мечтательно сказала Нэнси.

Джорджи, оглядев Галерею внимательно, рассудительно отметила:

– Она выглядит так, будто здесь живёт само Время, а не гоблины. Эти каменные колонны могут рухнуть в любую минуту.

Удивившись, что погода может так сильно повредить камень, Нэнси наклонилась, чтобы обследовать основание одного из столбов.

– Джорджи! – внезапно воскликнула она. – Кто-то намеренно испортил эти столбы. Видишь следы? Они были нанесены, вероятно, киркой!

– Зачем кому-то это делать? – cпросила Джорджи.

Пока девушки осматривали другие колонны, Нэнси рассказала Джорджи о записке, которую она обнаружила на фабрике пуговиц Хита и о словах "в стене".

– Я уверена, что кто-то обыскивает стены старого здания в поисках сокровища, – сказала она.

– Но зачем пытаться уничтожить эти прекрасные колонны?

– Возможно, человек не нашёл то, что он искал, в стенах и обыскал колонны.

Джорджи не слышала свою подругу. Вместо этого, она, замерев, смотрела вниз на тропинку.

– Что ты видишь? – спросила Нэнси вполголоса.

Джорджи показала на кусты.

– Это старик! – прошептала она. – Он показывает пальцем на что-то прямо перед нами!

Нэнси была тоже удивлена, увидев на фоне тяжёлой листвы мужчину. Её пульс участился, когда она направилась к фигуре. Приблизившись, она тихо рассмеялась.

– Да это всего лишь статуя в натуральную величину, Джорджи!

Смутившись, её подруга подошла, чтобы осмотреть скульптуру.

– Этот указательный палец может иметь особое значение, – произнесла Нэнси, отметив, куда он указывает. – Давай посмотрим, куда он нас приведёт.

Тропинка почти полностью заросла сорняками. Она извивалась среди деревьев, и, казалось, никуда не вела. Девушки уже собирались повернуть назад, когда Нэнси заметила отблеск воды в солнечных лучах.

Девушки пробрались через кусты и вышли на берег огромного пруда, усеянного сорной травой. Джорджи поспешила вперёд, чтобы взглянуть на него.

– Почему ты думаешь, что статуя указывала на него? Он такой же, как и любой…

Её слова утонули в тихом вскрике, когда мягкий берег под её ногами внезапно обрушился. Прежде, чем Нэнси успела схватить её, Джорджи упала в воду. Там было не глубоко, но она намокла.

– Это чересчур! Посмотри на меня! В каком я виде! – воскликнула Джорджи. – Не говоря уж о том, что вода какая-то солёная.

Нэнси помогла подруге вскарабкаться по скользкому берегу. Она огляделась вокруг и заметила каменный дом неподалеку. По-видимому, когда-то это был сарай для хранения инструментов.

– Иди туда и сними свою мокрую одежду, – посоветовала она Джорджи. – Я положу её на солнце. Она быстро высохнет.

Джорджи быстро нырнула в каменный дом. Она выбросила свои брюки, рубашку и кроссовки через открытое окно.

Нэнси разложила их на берегу на солнце, а затем стала бродить вокруг пруда. Вдруг она заметила что-то блестящее на берегу. Это была раковина моллюска-трубача.

"Как красиво!" – подумала она, поднимая её. Перламутр сиял бледно-розовым и фиолетовым цветами.

После минутного колебания Нэнси сняла обувь и носки, и вошла на мелководье.

Быстрый переход