Ведь Сильвер их не зря учил, и Клодьес жаждет насладиться их речами…
И в этот момент по двору разлетелся голос миссис Джонс:
— Юпитер! Пит! Бо-об! Вы куда опять провалились, оболтусы? Ну-ка, за работу! Слышите?
Когда тетя Матильда включала свою сирену, реагировать надо было немедленно — как на звук приближающейся снежной лавины или пожарного колокола. Мальчишки посыпались в люк, а вслед им радостно пропел Пират:
— Опять провалились, оболтусы!
Попались!
На следующее утро Боб с Питом остановили роллс-ройс возле дома, адрес которого Пит проверил по бумажке. Юпитер остался на складе: у его тети заболела родственница, и чета Джонсов поехала к ней. Зато в кармане у Пита лежали целых семьдесят пять долларов, которые выдала тетя Матильда вперед за обещание две недели подряд работать на складе. На всякий случай Пит прихватил с собой магнитофон.
За рулем сидел новый шофер. Вортингтона почему-то в гараже не оказалось. Этот водитель сразу не понравился сыщикам. Может, потому, что внешность его была не такая представительная, как у Вортингтона: маленький, с бегающими острыми глазками. А может, к Вортингтону ребята просто привыкли и успели его полюбить.
— Бандитов идете брать? — снисходительно пошутил коротышка. — Вортингтон рассказывал мне про вашу фирму. Могу дать полезный совет. У меня на этот счет голова варит!
И он постучал себя пальцем по лбу.
— Спасибо, — ответил Пит. — С двумя попугаями мы как-нибудь справимся.
Глаза водителя на минутку сошлись у переносицы, он покраснел и уткнулся в газету. Питу тоже стало неловко, и он, подтолкнув Боба в спину, быстро зашагал вслед за ним по цементной дорожке между высокими кустами.
— Наверно, думает, мы дурим его, — прошептал он на ухо приятелю, когда они отошли подальше от машины. — Чудик какой-то: «Могу дать совет! У меня голова варит!»
— Ага, — сказал Боб и тоже постучал себя пальцем по лбу. Пит прыснул, и в этот момент от двери старого дома, к которому они подходили, навстречу им, злорадно ухмыляясь, направился длинный тощий парень.
— Скелет?! — Пит был потрясен. — Ты чего тут делаешь?
Скелетом, как известно, сыщики прозвали парня по фамилии Норрис, который приезжал на лето в Роки-Бич к родителям и раскатывал на собственном автомобиле. Авторитет Юпитера и популярность всей троицы среди местных жителей очень заедали его самолюбие, и он постоянно путался у них под ногами, стараясь напакостить при каждом удобном случае.
Скелет стоял перед ними, заложив руки за сутулую спину и криво усмехаясь.
— Кажется, ваш поезд ушел, — заявил он, вглядываясь в лица своих конкурентов с надеждой, что они вытянутся от огорчения. — Вот она, птичка!
Скелет извлек из-за спины клетку с одноглазым Желтоголовым попугаем. Голову птицы украшал боевой шрам, как у настоящего пирата.
— Я тут у приятеля был. И как раз звонят, что толстяк Джонс охотится за какими-то желтоголовыми попугаями. А приятель говорит: «Как раз знаю, где есть такой». И вот — всего за сорок долларов.
Он повертел клетку. У Пита от злости дыхание перехватило, но он не подал вида.
— Так я и знал, Скелет, — сказал он сочувственнo, — что ты подберешь эту дохлятину. Смотри, он вот-вот концы отдаст.
— Вы с ним похожи чем-то, Скелет, — поддержал друга Боб. — Ты не находишь? Мне кажется, он и цента гнутого не стоит.
— Сам ты… — Скелет на миг потерял дар речи. — Да я знаю человека, который даст за него все сто пятьдесят. Тьфу, я тут еще время с ними теряю!
Взбешенный Норрис ринулся к калитке. |