Из нее вышла бы великолепная медсестра.
Во дворе послышался шум автомобиля. Юпитер встал и подошел к открытой двери. Несколько минут тому назад Чарльз Бэррон поехал к воротам, чтобы потребовать от лейтенанта Ферранта доложить начальству в Кэмп Роберте, что пастух подвергся нападению. Теперь Бэррон вернулся, и с ним разговаривала миссис Бэррон, поджидавшая его на дороге.
— Ну? — спросила она. — Что там? Бэррон издал пренебрежительный звук.
— У этого жалкого подобия офицера есть полевой телефон, но с ним то же самое, что и со всеми здесь. Он не работает.
— Конечно, нет, — торжествующе заявила миссис Бэррон. — Если спасители находятся в нашей атмосфере, они нарушают наше электрическое поле.
— Эрнестина, ты ведь даже не знаешь, что вообще представляет собой электрическое поле.
— Конечно, не знаю, — согласилась она. — Но разве это так важно? Если инопланетные гости нарушают поле, то все парализовано: радио, телефон, автомобили.
— Наш еще двигается, — констатировал Бэррон.
— Вероятно, нарушение сказывается еще не полностью, — нашлась миссис Бэррон. — Если спасители вернутся, оно усилится.
— И когда же это должно случиться? — спросил Бэррон, начиная раздражаться.
— Они сообщат нам об этом, — ответила миссис Бэррон и пошла к своей вилле.
— Поздравляю! — сказала Элси Спрэт, которая тоже подошла к двери и стояла теперь рядом с Юпитером. — Наконец-то за ней последнее слово, — Элси вернулась к столу и села. — Старый хрыч, за которого она вышла, может даже святого вывести из себя. Если миссис Бэррон говорит: «Это черное», то он непременно скажет: «Это белое», лишь бы наперекор ей. Но сегодня она молодец. Как она сказала! Она всегда предсказывала прибытие летающих тарелок и пришельцев из космоса, а он постоянно твердил, что коммунисты, бюрократы или профсоюзы все отнимут. Но теперь-то она права.
— Вы действительно верите в это? — изумился Юпитер. — Верите в визит из космоса?
Элси уклонилась от его взгляда.
— А иначе что же?
Она энергично встала, достала из шкафа свечу и подсвечник.
— Это возьмете с собой, когда пойдете спать. Взяв лампу, она отправилась на второй этаж. Мэри тоже вошла в дом и поднялась наверх.
Комнаты Детвейлера, Баналеса и Алемана находились в этом же доме. Баналес показал Конраду и ребятам большую спальню с походными кроватями, отведенную им для ночлега.
Конрад утверждал, что всю ночь не сомкнет глаз, но едва растянулся на кровати, как сразу же заснул.
Погасив свечу, мальчики еще долго лежали в темноте, прислушиваясь к шорохам старого дома и его обитателей: кто-то беспокойно ворочался в кровати, а кто-то ходил взад и вперед.
Юпитер проснулся рано и больше не смог заснуть. События прошедшего дня не давали ему покоя. Он встал и подошел к окну. Луна уже зашла, и все вокруг было еще погружено в тишину и мрак. Снаружи не доносилось ни звука. Юпитер не знал, который час, но полагал, что скоро начнет светать.
Не раздумывая, он оделся, подошел к спавшим друзьям и растолкал их. А уже через несколько минут, крадучись, все трое спустились по лестнице и выскользнули из дома. В слабом свете звезд Юпитер вел их мимо домов рабочих к стоянке у сараев.
Там они притаились под деревьями.
— Ну, что? — спросил Пит.
Юпитер нахмурил брови и прикусил губу, что было верным признаком того, что мозги его усиленно заработали.
— Собственно говоря, разве трудно подделать голос президента? — спросил он наконец. — Разве трудно раздобыть кассету с записью гимна в исполнении военно-морской капеллы?
— Ты думаешь, что все это обман? — спросил Боб. |