Это значило, что они зашли уже очень глубоко. Мальчик попытался определить их местоположение.
— Мы идем прямо в сторону залива, — сказал он Дику, — причем последние метров триста пути туннель уходит в глубину. Мы только и делаем, что спускаемся вниз! Да, мы и впрямь забрались очень глубоко.
Ребята знали, что должны пройти под морским дном, поэтому их не так испугал страшный грохот волн над головой, который так поразил Джордж. Теперь они двигались прямо к острову Киррин. Как странно и как удивительно!
— Никто не поверит, это просто как во сне! — заметил Джулиан. — Но мне наша прогулка все же не очень нравится. Ну хорошо, Тим, не рычи, мы уже идем дальше! Эй, что это?..
Они замерли на месте. Джулиан осветил пространство впереди — проход здесь закрывала груда камней. Тимми удалось протиснуться в узкую щель между валунами, но для ребят путь был закрыт.
— Вот нам и пригодились твои лопаты, — сказал Дик Мартину. — Ну-ка, навались!
Откатывая камень за камнем, ребята наконец расчистили проход. Теперь коридор был достаточно широк, чтобы они могли пройти.
— Хорошо, что у нас были лопаты, — устало вздохнул Джулиан. — А то бы мы так здесь и остались!
Они двинулись дальше. Вскоре им опять пришлось воспользоваться лопатами: впереди была еще одна куча камней. Тимми нетерпеливо лаял, когда ребята останавливались, чтобы расчистить завалы: уж очень ему не терпелось снова увидеть свою хозяйку.
Вскоре они подошли к развилке. Туннель делился здесь на два прохода, но Тимми сразу же, ни минуты не сомневаясь, выбрал правый ход.
— Здорово, да?! — сказал Джулиан с восхищением. — Ну и нюх у него! Он был здесь всего один раз и теперь безошибочно идет по правильному пути. Мы одни давно бы заблудились!
Мартину, казалось, совсем не нравится это путешествие. Он почти не говорил с ребятами, зато лопатой работал наравне со всеми. Дик догадался: Мартин думает о том, что с ним будет, когда приключение кончится. Бедный Мартин! Вместо того чтобы рисовать картины и заниматься своим любимым делом, ему приходится попадать в одну авантюру за другой. Очевидно, этот Кертон использовал его как маленького акробата, способного проникать в недоступные для взрослого места!
— Слушай, мы, наверно, уже рядом с островом? — спросил наконец Дик. — Что-то я немного устал!
— Да, должно быть, — ответил Джулиан. — И мне кажется, здесь нам надо бы вести себя потише.
Внезапно впереди блеснул луч света. Джулиан подал остальным знак остановиться. Ребята были уже совсем рядом с пещерой, где сидел отец Джордж. Тимми тоже остановился, вглядываясь в темноту И прислушиваясь: он был умным псом и всегда знал, когда можно нестись сломя голову, а когда надо и подождать.
Ребята услышали чьи-то голоса. Они прислушались, чтобы разобрать, кто говорит.
— Джордж и дядя Квентин, — определял наконец Джулиан.
Тимми, как только понял, что впереди Джордж ее отец, бросился к своей хозяйке и радостно залаял, как бы пытаясь что-то объяснить.
Затем в «кабинет» вошли Джулиан, Дик и Мартин. Дядя Квентин и Джордж уставились на них в немом изумлении.
— Джулиан, Дик! И даже Мартин! Как вы сюда попали? — спрашивала Джордж, поглаживая Тимми.
— Я сейчас все объясню, — сказал Джулиан. — Это Тимми привел нас сюда!
И он рассказал ей все по порядку: как прибежал Тимми, как он принес тетрадь, как привел их в подземный ход… В свою очередь дядя Квентин и Джордж рассказали ребятам о том, что случилось с ними.
— Где же эти двое? — спросил Джулиан.
— Где-то неподалеку, — предположила Джордж. |