Изменить размер шрифта - +
Женщина сообразила быстрее:

– А зачем вы едете в Абу-Симбел?

Балое с удовольствием сам задал бы этот вопрос, но его опередили.

– Я работаю в Абу-Симбел. Возглавляю информационное бюро.

У незнакомки вырвалась фраза, которой Балое не понял, но которая, без сомнения, была сказана по-русски. Француз заинтересовался:

– Что вы сказали, мадам?

Она испуганно прикрыла рукой рот. Балое взглянул ей в лицо. Незнакомка не была красавицей, но, как он успел заметить, весь ее облик излучал странную притягательную силу.

– Что вы сказали? – повторил француз.

Женщина испуганно посмотрела по сторонам, словно этим вопросом ее загнали в угол. Казалось, она не решается ответить.

– Вы должны меня извинить, я солгала, – наконец ответила она. – Я не француженка, я русская.

– Русская? Вы разговариваете по-французски лучше любого иностранца, которого я когда-либо встречал.

– Я прожила в Париже десять лет.

Балое взглянул на нее, не веря своим глазам. Ситуация была не совсем ясна.

– Я работала секретарем пресс-атташе в советском посольстве.

– Ах вот оно что…

– Да. А в Асуане я работала в информационном бюро в рамках проекта постройки плотины.

Балое не проронил больше ни слова. Он только еще раз взглянул на женщину, пытаясь разобраться, в чем дело: «Может, меня проверяет КГБ? Возможно, все спящие мужчины – наемные убийцы?» У Балое на спине выступил пот, но он старался держать себя в руках.

– Вы, конечно же, этого не ожидали, – сказала русская.

– Да, – ответил Балое, – этого я точно не ожидал.

– А вы? Я имею в виду, что вы делали в Асуане?

Француз выдавил из себя улыбку и невнятно ответил:

– Да, знаете, собственно… то же, что и вы… Кстати, меня зовут Жак Балое, я родом из Тулона.

Балое интересовало, что же все-таки она о нем знает. А Рая Курянова в этот момент размышляла, можно ли довериться этому французу. Каждый, у кого в советском посольстве была ответственная должность, должен быть настороже.

Чтобы как-то заполнить паузу, Балое спросил:

– А для чего вы едете в Абу-Симбел?

Рая смотрела то на спящих мужчин, то на Балое. Наконец она сказала шепотом:

– Мосье, вы должны мне помочь! Прошу вас, помогите!

Балое не знал, что делать. Он кивнул. Все это становилось еще более таинственным. Чего русская хочет от него?

– В общем… – начала она, запинаясь и глядя перед собой на струганные доски палубы, – в общем, я должна была бы уже лететь на Ил-28 в Москву. Я… – она посмотрела французу в глаза, – я работала на КГБ. Все русские, занимающие высокие должности, сотрудничают с КГБ. Я не оправдала возложенных на меня ожиданий. На их профессиональном языке это называется «саботаж». А что ожидает саботажника в Советском Союзе, надеюсь, вам не надо рассказывать.

Последние слова Рая произнесла так тихо, что Балое едва их разобрал. Он увидел, как у нее дрогнул уголок рта.

– Пожалуйста, помогите мне! – умоляла русская.

Балое все еще не был уверен, что это не ловушка. Ему самому следовало опасаться длинных щупалец КГБ. Он колебался, не рассказать ли ей правду, но решил сдержаться.

– Я восхищаюсь вашим мужеством, – сказал он. – Всему миру известно, что русские делают с перебежчиками. Они не успокаиваются, пока не настигнут их хоть на краю света.

Рая горько улыбнулась.

– Я знаю. Но пусть лучше у меня будет хоть какая-то надежда, чем ее не будет вовсе. Перед тем как исчезнуть я пустила их по ложному следу.

Быстрый переход