Через несколько метров Нэнси подошла к железной двери, которая не была заперта, так что Нэнси открыла ее без труда. После того как дверь за ней закрылась, она поднялась по высокой каменной лестнице и вышла на аллею.
- Наконец-то свобода! И чего я только испугалась?
Нэнси немного постояла у стены фабрики. Глубоко вдыхая ночной воздух, она пришла в себя. Недалеко она увидела уличные фонари и главную дорогу. Должно быть, она вышла на южную сторону фабрики.
Нэнси пошла вперед, но сразу же остановилась. Какой-то мужчина шел по аллее. Он так низко опустил голову, что Нэнси не могла увидеть его лица. Но его походка показалась ей знакомой.
- Это Буши Трот, - подумала она в панике. - Если он застанет меня здесь, то все, что я выяснила за эту ночь, пропадет.
Нэнси не хотела возвращаться в подвал. В отчаянии она стала искать место на аллеи, где она могла бы спрятаться.
- Может быть, он не заметит меня, если я спрячусь за этой бочкой с бензином, - с надеждой подумала она.
На аллее было совершенно темно, единственный уличный фонарь находился далеко у входа. Присев за бочкой, Нэнси стала ждать.
Мужчина подошел ближе, он прошел, почти что задев ногу Нэнси, но все же не заметил ее. Затем он спустился в подвал. И через мгновение она услышала приглушенный щелчок, железная дверь была заперта.
- К счастью, я не спряталась там, - подумала она. - Что ж, а теперь домой!
Выйдя на улицу, Нэнси направилась к своей машине. Только тогда она вздохнула с облегчение.
- Мне действительно нужно быть осторожнее, - сказала она сама себе.
Через некоторое время она приехала к себе домой. Через окно она видела, как Ханна Груин взволнованно разговаривает с ее отцом. А он нервно расхаживает по коридору.
- Должно быть, они беспокоятся обо мне, - подумала она, открывая дверь и спеша домой.
- Нэнси! Где ты была? - воскликнул мистер Дрю.
- Я так беспокоилась о тебе, - облегченно сказала Ханна Груин.
Нэнси со вздохом села на диван. Теперь, когда напряжение спало, она поняла, как сильно устала.
- У меня было невероятно ужасное приключение, - созналась она. - Я оказалась заперта на фабрике Дайт.
- Заперта?! - закричал ее отец.
- У мистера Дайт есть комната, где он держит пауков. Это все черные вдовы. Одно из этих жутких существ было в несколько сантиметров от моего плеча. Но я рада, что попала туда.
- Я с содроганием думаю о том, на какой риск ты пошла ради меня, - сказал ее отец. – Пойдем, поужинаешь и расскажешь мне все.
В то время как экономка подогревала еду для Нэнси, она достала маленькие бутылки с растворами из своей сумки и осторожно поставила их на стол.
- Это растворы из тайной лаборатории на фабрике Дайт. Кажется, он скопировал метод мистера Букер по производству шелка.
- Я отнесу завтра эти образцы мистеру Букер. Если будет доказано, что формула точно такая же, как и у него, то я смогу начать процесс против мистера Дайт.
Пока Нэнси ела, она подробно рассказала о своем приключении, затем сказала, что она пообещала Эффи вернуться в особняк Матч.
- Папа, ты не мог бы отвезти меня в Плезент Хэджес?
- С радостью.
Тем временем Эффи все больше беспокоилась, так как Нэнси все еще не приехала. Как только она слышала, что по дороге едет машина, она прижималась лицом к стеклу и вглядывалась в темноту, ожидая, когда появится машина.
- Нэнси никогда раньше не нарушала обещания, - сказала она мистеру Матч. - Она знает, что я боюсь оставаться здесь ночью без нее.
- Я уверен, ее задержало что-то важное, - ответил он. - Не нужно волноваться.
В десять часов вечера он пошел спать. Эффи решила, что напрасно ждать Нэнси, она неохотно пошла в свою комнату и стала готовиться ко сну.
- Какая темная ночь, - заметила девушка, когда выглянула из окна. - Даже месяца не...
Ее мысли о погоде внезапно прервались. |