Изменить размер шрифта - +

— Послушай и узнаешь, — огрызнулся Хэкетт. Он повернулся к Алеку Паттерсону. — О'кей, что же там пошло не так?

Брат Нормана Паттерсона тяжело дышал.

— Ситуация дрянь, безнадега, — начал он. — Они прижухали нас.

— Кто это они? — спросила Джина.

— Конно-спортивное руководство, полиция — возможно, они уже едут сюда. Тут уже опасно оставаться. Я уезжаю из страны, и вам того же желаю, если у вас есть головы на плечах.

Доусон схватил его и швырнул к стене.

— Может, ты прекратишь лепетать и расскажешь нам толком, что случилось? — зарычал он, грозно надвигаясь на перепуганного тренера.

— О'кей! Не кипятись! — сказал ему Паттерсон. — Мы все должны сохранять спокойствие. Это все аукцион — с него все началось, пошло наперекосяк.

— Что там могло пойти наперекосяк? — зарычал Доусон. — Ведь мы все точно продумали. Осечки не предвиделось!

— Тинзелтаун был выставлен на продажу. Аукционист уже начал рассказывать про скачки, в которых он получал призы, и вдруг вперед выходит ирландец и говорит, что Тинзелтаун с его племенной фермы, и что он ни при каких обстоятельствах не мог выиграть те скачки.

Члены Детективного клуба с восторгом переглянулись.

— Как он мог заявить это с такой уверенностью? — насмешливо спросила Джина Брэнд.

— У него оказались видеозаписи скачек, — пояснил ей Паттерсон. — Он изучил их и понял, что мы подменили лошадей. Ну, естественно, весь аукцион встал на уши. Начался хаос. Тотальный хаос. Я сумел ускользнуть, но они схватили Нормана. Так что это лишь вопрос времени — он заговорит, я это знаю. После этого они приедут сюда — и если мы не уберемся как можно скорей, они нас арестуют.

Наступила мертвая тишина: трое преступников обмозговывали слова тренера. Хэкетт опомнился первым.

— Алек прав, — медленно проговорил он. — Надо немедленно линять отсюда.

— Рано еще, рано! — заорал на него Доусон. — Мы пока не отыскали деньги.

— Если ты хочешь тут задерживаться и искать их — твое дело, — заявила Джина Брэнд. — Но зачем они будут тебе в тюряге? А?

— Слушай! — обратился к нему Хэкетт. — Мы сделали кучу денег на ставках. А про остальные забудь. Я не собираюсь возвращаться за решетку. — Он повернулся к Алеку Паттерсону. — Как нам выбраться отсюда?

— Я уже позвонил и договорился. Знакомому мужику с личным самолетом. Он будет ждать в Седжели — это маленький аэродром в тридцати милях отсюда. Через час мы будем там. А к утру уже в Испании.

— Разумно, — одобрила Джина Брэнд. — Поехали!

— О'кей! — проговорил Алек Паттерсон. — Я поеду на своей машине, а вы трое на вэне.

Он открыл дверь и хотел уйти, но Доусон вцепился в него.

— Ты нас не проведешь, — захрипел он. — Ты сейчас рванешь от нас на машине — только мы тебя и видели!

— Он прав, — согласился Хэкетт. — Мы поедем все вместе. И все сядем в вэн.

Алек Паттерсон пожал плечами:

— Как хотите. Только поторапливайтесь.

Джина Брэнд вышла за ним во двор. Доусон снова остановился.

— Что будем делать с этими тремя? — спросил он и показал на Холли, Трейси и Белинду.

Хэкетт схватил его за рукав.

— За махинации со ставками полиция станет искать тебя по всей Британии. Но за мокруху они погонятся за тобой на край света! Выбрось из головы.

Быстрый переход