Может, она что-нибудь знает. А вы еще побудьте здесь и навострите ушки — кто знает, что удастся услышать.
Юная сыщица отправилась на кухню, где Пегги Холгейт просто сбилась с ног.
— Похоже, вам нужна помощь.
— Да уж не отказалась бы, — призналась Пегги. Подойдя к окну, она с тревогой вглядывалась в сгущавшиеся сумерки. — Не похоже это на Тэмми, она никогда так не задерживается.
— Может, она отправилась в город? — спросила Нэнси, ставя на большой поднос тарелки с шоколадным кексом.
— Да нет же! Она взяла Смерча и хотела потренироваться. Но к ужину обещала вернуться. Часа два прошло, это точно. — По выражению лица Пегги можно было понять, что она всерьез обеспокоена. — Просто не знаю, что и… — Женщина внезапно запнулась, и Нэнси увидела, как та побледнела. — Боже милосердный! Смерч! Это… Смерч! — закричала Пегги.
Нэнси перевела взгляд на окно и похолодела. Без седока, с болтающейся уздечкой, черный жеребец галопом несся наперерез приближавшейся машине!
СМЕРЧ
Сердце у Нэнси колотилось как бешеное. Она с силой распахнула дверь и понеслась по двору к очумевшему жеребцу. Машина тем временем завизжала тормозами.
Девушка попыталась поймать свисавшие вожжи. Но жеребец встал на дыбы. К счастью, подоспел Хэнк Уэст. Он ухватился за вожжи, которые зловеще просвистели над самым ухом Нэнси.
— Тпру, парень! — ласково успокаивал Хэнк коня. Обращаясь к Нэнси, он прошипел: — Назад! — Смерч отступил и снова встал на дыбы, бешено вращая глазами. Через двор бежал Майк Мэтьюс.
— Где Тэмми? — спросил он, помогая Хэнку усмирить коня.
— Если б я знал, — бросил в ответ Хэнк.
Нэнси повернулась к машине, длинному белому седану, но не успела ничего понять, как воздух разрезал чей-то голос.
— Помогите! Кто-нибудь, быстрей! — вопил один из рабочих в конюшне. — Предатель сбесился!
Нэнси услышала звук трескающейся древесины и удары металлических подков. Она бросилась к двери конюшни, но Хэнк загородил ей дорогу.
— Возвращайся с гостями в дом, Нэнси, это не без опасно.
Девушка вновь метнула взгляд на белую машину, из которой вылезли двое мужчин. Она сразу узнала коротышку Роба Мейджорса из банка. Но его долговязый попутчик был ей незнаком.
— Нэнси! — Через двор, вытирая о фартук руки, бежала Пегги. — Надо искать Тэмми, — сказала она, отводя Нэнси в сторону. — Скоро совсем стемнеет. Тэмми никогда так не задерживалась, это на нее не похоже. Мать Джорджи рассказывала мне, как ты помогаешь полиции в Ривер-Хайтсе расследовать всякие истории. Помоги найти Тэмми.
— Я постараюсь. А вы не представляете, куда она могла отправиться на Смерче?
Пегги покачала головой, нервно теребя кончики фартука.
— Поди узнай. Здесь десятки троп. Скачи куда угодно.
— Ладно, сделаем так, — ответила Нэнси, уже прикинув в голове план действий. — Одни отправятся верхом в лес, с фонариками можно обшарить тамошние дороги. Остальные обследуют ближайшие поля и все вокруг ранчо — может, она упала где-нибудь и не в состоянии идти.
— О Боже! — прошептала Пегги.
Выходя из конюшни, Хэнк услышал конец их разговора.
— Нет уж, — отрезал он, окидывая взглядом собравшихся отдыхающих. — Все вы здесь гости. Это мое дело — найти Тэмми. — Он обеспокоенно посмотрел на Мейджорса.
— Но я хочу вам помочь, — настаивала на своем Нэнси.
— Послушай! — резко оборвал ее Хэнк. |