'Это совершенно возмутительное происшествие, — говорит архиепископ. — Наш собрат своим недозволительным поведением бросил тень на самый институт церкви. Разумеется, мы разберём его дело подобающим образом и примерно его накажем. Я бы хотел, однако же, подчеркнуть, что это был единичный случай, и поведение нашего брата нетипично для священнослужителя. Я также хочу принести извинения вчерашним жениху и невесте — как от лица поженившего их священника, так и от себя лично. Если они пожелают, то будут разведены в кратчайшие сроки. Достаточно будет обратиться к служителям храма Святого Риала. Я лично позабочусь о том, чтобы у этих молодых людей не возникло никаких сложностей.'
Итак, для развода препятствий нет. Дело за малым: должны отыскаться жених и невеста. Придут ли они в центральный городской храм, следуя призыву архиепископа? Или, быть может, решат, что сама судьба свела их вместе на вчерашнем балу? Увы, пока нам остаётся только гадать.'
Я обессиленно уронила руки, всё ещё пялясь в лежащую на столе газету. Завтрак, понятное дело, был забыт: кусок не лез в горло. Это что же выходит… Я теперь чья‑то жена?
Не просто чья‑то, ехидно подсказал внутренний голос. А светлого аристократа, да ещё и, по всей видимости, из высших. Бедняга Брайан! Что‑то с ним будет, если он узнает? Ведь он так старательно воспитывал во мне истинную патриотку!
Замужем…Отчего‑то в этой ситуации Сэнда я жалела больше, чем себя. Возможно, потому, что, в моём представлении, у него ещё был шанс на нормальную жизнь, у меня же такого шанса не оставалось. Вполне вероятно, что я и вовсе не выйду живой из той передряги, которой является по сути данное мне задание. В этом случае проблема свадьбы не стоит вообще. Сэнд просто овдовеет, и это решит его проблему. Правда, надо бы заблаговременно найти способ его об этом уведомить. Если же мне удастся выкрутиться… Вот тогда и буду думать. Возможно, разыщу Сэнда через тот самый храм.
Пока же я приступила к работе. Да здравствует работа! Она не даёт сосредоточиться на жалости к себе и помогает не впасть в уныние. Задвинув собственные эмоции на второй план, я подготовилась и отправилась во дворец лорда Уилфорта.
Слово 'дворец' оказалось излишне громким. Скорее всё‑таки особняк, хотя действительно напоминает дворец с точки зрения архитектуры. Уменьшенную версию дворца. Тем не менее, охрана была поставлена снаружи, как положено. Мне пришлось переговорить с несколькими людьми, прежде чем ко мне наконец вышел приличного вида мужчина в тёмной одежде, абстрактно представившийся помощником лорда Уилфорта. Я изложила ему суть своего прошения. Так, мол, и так, Элайна Джорви, исследовательница, закончившая заграничный университет, отделение архитектуры. Жажду исследовать стенную обивку в северном, наиболее старом, крыле дворца, а также прочитать несколько редких книг, хранящихся в библиотеке почтенного лорда.
К устному прошению прилагалось письменное, составленное по всем правилам. Помощник бегло его просмотрел и вежливо пообещал, что лорд Уилфорт ознакомится с данным делом, и мне непременно пришлют ответ. Я оставила адрес гостиницы, в которой остановилась, и ушла.
Тем же вечером пришёл ответ. Профессиональным витиеватым почерком, несомненно, не имевшим отношения к хозяину дворца, было написано, что лорд Уилфорт благосклонно отнёсся к моему прошению. Меня приглашают несколько дней пожить во дворце, дабы посвятить это время необходимым исследованиям.
Что ж, именно на такой ответ я и надеялась. Потому и выбрала из ряда специализаций архитектуру. Ради одной только библиотеки мне бы, возможно, не предложили остаться во дворце на ночь. А вот ради исследования собственно дворца — вполне. К тому же теперь я получала возможность свободно передвигаться если не по всему зданию, то, по крайней мере, по его части. Предоставленная мне комната плюс северн |