Изменить размер шрифта - +

Тогда не избежать бы нам несчастного случая, — сказал он. — А где у вас обычно хранится эта мастика?

Внизу в кладовке.

Ее запирают?

Да нет. Мне это в голову никогда не приходило. Здесь ведь все свои.

Фрэнк помрачнел.

— Я бы этого не сказал, — заявил он. — Я думаю, лучше поскорее отскрести мастику, прежде чем кому-либо вздумается воспользоваться этой лестницей.

В этот момент к ним подошел Джо, и общими усилиями они в рекордно быстрое время счистили мастику с пола. А потом, прежде чем отправиться спать, братья обошли тихие коридоры виллы. Они опасались, что обнаружат ловушки где-нибудь еще, но все оказалось в порядке. Видимо, на сегодня неизвестный пакостник свою гнусную работу закончил.

Позавтракав, Фрэнк поднялся из-за стола со словами:

Пойду поищу Катрин, хочу спросить ее, как добраться в город и обменять на наличные наши чеки.

Ладно, — отозвался Джо. — А я пока поднимусь наверх и возьму список того, что нам надо купить. Встретимся на террасе.

Дверь в кабинет Катрин оказалась открытой. Фрэнк собрался было войти, но остановился: Катрин разговаривала с бородачом, которого Фрэнк видел накануне беседующим с двумя кровельщиками. Катрин, однако, заметила его и жестом пригласила войти.

— Эмиль, — сказала она, — это — Фрэнк Харди, один из частных сыщиков, о которых я тебе уже говорила. А это, — обратилась она к Фрэнку, — Эмиль Молитор, лучший друг моего покойного дяди.

— Надеюсь, милая, и твой тоже, — сказал мужчина.

Он протянул руку Фрэнку, а тот вспомнил вдруг проспекты, на которые обратил внимание в студии.

Молитор? — переспросил он. — Галерея Молитор в Париже?

Верно, — ответил Молитор. Казалось, замечание Фрэнка удивило и насторожило его.

Эмиль занимался скульптурами и гравюрами дяди, — объяснила Катрин. — Жак, бывало, говорил, что многим обязан Эмилю.

Своим успехом он обязан только своему таланту, — возразил Эмиль.

Он собрался было уходить, но потом, обращаясь к Катрин, спросил:

— Ну так договорились? Я перевезу вещи сегодня. Думаю, мешать я тебе не стану, но для твоей же безопасности…

Катрин кивнула.

— Спасибо, Эмиль. Мне начинает казаться, что любая дополнительная помощь не помешает.

После того как Молитор удалился, Фрэнк спросил у Катрин, как добраться до города и где можно обменять на наличные их чеки.

— С чеками — никаких проблем, — сказала она. — Я сама могу вам их обменять. Сколько денег вам нужно?

Отперев ящик письменного стола, она извлекла пачку новеньких хрустящих банкнот и отсчитала нужное количество.

— Ну вот, — сказала она. — Может, хотите воспользоваться моей машиной? А нет, так возьмите мотоциклы — они на стоянке, и ключи всегда там же,

Если ты не против, мы сейчас одолжим у тебя машину. Но в следующий раз поедем на мотоциклах, чтобы получше осмотреть окрестности.

Вы вернетесь к обеду?

— Да, конечно, — ответил Фрэнк. — Нам только нужно купить кое-что, а заодно и город посмотрим.

Не прошло и часа, как братья Харди уже бродили по лабиринту крутых, узких, мощенных булыжником улочек. Дома по обеим сторонам были такими старыми, что, казалось, могли бы рухнуть, не прилепись они так тесно друг к другу. То и дело в просветах между домами виднелись руины старинного замка на холме.

Джо вдруг остановился у магазинчика.

Знаешь, что я придумал? — сказал он, указывая на берет, выставленный в витрине. — Он будет очень хорошо смотреться на Айоле.

Быстрый переход