Она обернулась.
— Коллин! Что ты тут делаешь?
Фил в два прыжка очутился перед Коллин.
— Тебе же ведено лежать! — воскликнул он, бережно обнимая ее за плечи. Она сбросила его руку.
— Как будто я при смерти! Чувствую я себя прекрасно и во что бы то ни стало выступлю на кубке Уортингтона! — Расставив ноги и упершись руками в бока, Коллин с вызовом посмотрела на Фила и Нэнси. — Доктор же сказал, что у меня все в порядке, так что мне мешает?
— Я тебе объясню, что! — Нэнси вскочила. — Если ты решишь выступить завтра, то, возможно, больше уже никогда не сядешь на лошадь!
— О чем это ты? — Коллин нахмурилась и посмотрела на Фила, ожидая объяснений.
— Нэнси пришла к выводу, что кто-то хочет навредить не столько Иволге, сколько тебе, — ответил Фил.
— Мне?! — У Коллин даже голос сорвался. — Ну а все эти опасности, которым подвергали Иволгу?
— Ну… э… — Фил испуганно поглядел на Нэнси, но она отвела глаза. Лучше было бы, чтобы он сам сказал Коллин всю правду.
— Нам нужно поговорить, Коллин, — пробормотал наконец Фил.
Коллин посмотрела на его побагровевшее лицо и охнула.
— Так это был ты! — сердито вскрикнула она. — А я еще не поверила Нэнси!
— Коллин… — Фил потрогал ее за руку, но она отвернулась, направилась к тюку, сложила руки на груди и села с грозным видом.
— Ну хоть выслушай его объяснения, — сказала Нэнси, садясь рядом с ней.
Коллин смерила Фила суровым взглядом.
— Там посмотрим, — сказала она сурово, — а сейчас я слишком зла на него.
— И с полным на то правом! — Фил тяжело вздохнул.
Наступило неловкое молчание, которое прервала Нэнси:
— Послушайте! Я придумала способ, как изловить виновника! Давно пора взяться за него… или за нее, — добавила она.
— Ты думаешь, что-нибудь получится? — с надеждой спросила Коллин.
— Обязательно! — кивнула Нэнси и посмотрела на часы. — Еще только половина одиннадцатого. Теперь слушайте внимательно! Коллин, пройдись по конюшне и говори всем, кто тебя спросит, что чувствуешь себя прекрасно. И даже решила выступить завтра в костюмированных скачках.
— Но ведь я не записывалась… — Коллин нахмурилась.
— Неважно! — перебила Нэнси. — Главное, говори всем, что опробуешь свой костюм завтра на рассвете. Проедешься на Иволге по ипподрому, чтобы она привыкла к твоему костюму… Ну, да ты лучше меня знаешь, что сказать.
— Ничего не понимаю! — Коллин покачала головой. — Как это поможет поймать виновника?
— Ты же будешь совсем одна, — объяснила Нэнси. — А к этому времени он — или она — потеряет терпение и решит, что это последняя возможность разделаться с тобой.
— Погоди-ка! — Фил поднял обе ладони. — Мне это не нравится! Ты хочешь сделать из Коллин приманку…
— Не из Коллин! — перебила Нэнси. — Поеду я. Надену арабский костюм, и под покрывалом никто не заметит подмены. И на лошади я езжу прилично, так что и тут хотя бы некоторое время можно будет водить их за нос. Пока охрана ипподрома их не схватит.
Коллин и Фил с сомнением переглянулись.
— Что тут происходит? — послышался сонный голос. На пороге второго стойла стояла Бесс, щурясь от света.
— Мы придумали, как поймать того, кто подбирается к Коллин, — ответила Нэнси. |