Изменить размер шрифта - +

— Сан-Маркосы пробыли тут достаточно дол-го, чтобы подбросить что-нибудь в кормушку, — сказала Нэнси. — И ты ведь говорила, что рано утром тут побывала… как ее зовут? Лошадиный тренер.

— Глория Доннер. — Коллин медленно пошла по проходу покачивая головой. — Не могу поверить, что тут замешаны Сан-Маркосы или Глория. Я хочу сказать, что у них нет на это причин. Если кто-то хочет забрать Иволгу себе, для чего подвергать ее опасности? Я бы подумала, что это просто несчастный случай, если бы не… — Она замялась.

— Если бы не?.. — настойчиво повторила Нэнси. — Значит, с Иволгой случилось еще что-то? Коллин кивнула.

— На прошлой неделе, когда я утром вошла в сарай, она бродила по проходу.

— А не могла она сама выбраться из стойла? — спросила Бесс.

— Нет, — решительно возразила Коллин. — Сейчас Иволга стоит полтораста тысяч долларов. Если она себя хорошо покажет на Среднезападных международных, ее цена поднимется до двухсот тысяч долларов.

— Ты шутишь! — охнула Бесс. Коллин покачала головой, и ее лицо стало еще серьезней.

— А когда у тебя такая дорогая лошадь, ты просто не можешь себе позволить никаких промахов, и уж тем более не забудешь запереть дверь стойла.

— Но каким образом Иволга очутилась в проходе? — спросила Нэнси.

— Понятия не имею! — Коллин покачала головой. — Мы с отцом не запираем дверь сарая на случай, если вДрюг вспыхнет пожар. Но кто-нибудь из нас всегда дома.

Нэнси задумалась.

— Выходит, кто-то забрался туда ночью. Коллин кивнула.

— Мы так и решили — папа, мама и я. Сосны по сторонам дороги заглушают шум машины. Но после этого случая мы установили сигнализацию. Она звенит в доме, если кто-то едет или идет по дороге.

— Так, по-твоему, кто-то хотел украсть Иволгу? — спросила Бесс, широко открыв глаза.

— Мы не знаем, — ответила Коллин. — Папа вспомнил, что услышал ночью какой-то шум и включил наружное освещение. Ну и, возможно, спугнул того, кто забрался в сарай.

— Ого! — Нэнси скрестила руки на груди. — Таинственное происшествие!

Бесс укоризненно покачала головой.

— Нэнси Дрю, ты без таинственных происшествий просто не можешь!

— А вы кого-нибудь… — начала Нэнси, но рев мотора и визг тормозов заглушил ее слова на половине фразы.

Громко хлопнула автомобильная дверца.

— Коллин! — сердито рявкнул мужской голос снаружи.

Коллин прижала ладонь ко рту.

— Господи! Это Фил! Я совсем забыла позвонить ему, что мы не успеем ресторан.

— Но если ты объяснишь. — начала Бесс.

— Что тут происходит? — В дверях сарая появился Фил Экермен, уперев сжатые кулаки в бока. Нэнси даже почудилось, что, будь при нем пистолеты, он открыл бы стрельбу. — Я тебя больше часа ждал! — загремел Фил.

— Прости, Фил, пожалуйста! — Коллин подбежала к нему, а Нэнси и Бесс остались возле стойла Иволги. — Ты, конечно, вправе сердиться, — быстро продолжала она. — Мы уже в машину садились, но тут Иволге стало плохо. Доктор Холл только что уехала, ну я и не успела тебе позвонить. Начисто забыла.

Лицо Фила из розового стало багровым. Он покосился на Нэнси и Бесс, схватил Коллин за локти и вытащил наружу.

— Как так — забыла? — крикнул он, и Нэнси прекрасно разобрала его слова, хотя вовсе не хотела подслушивать.

Быстрый переход