На капитанском мостике появился человек, которого охотник на змей мгновенно узнал.
— Он!.. Макферсон!.. — закричал Тремаль-Найк сдавленным голосом.
Он уже готов был выстрелить, когда факир резко вырвал оружие у него из рук.
— Не делай этой глупости, — сказал он сурово. — Ты лишь напрасно погубишь нас всех.
Тремаль-Найк обернулся к нему со сжатыми кулаками и горящим взглядом.
— Ты что, не видел его там, на мостике? — вскричал он.
— Видел, — спокойно ответил факир.
— Я бы сейчас мог убить его.
— А если бы промахнулся? — спросил Нимпор, покачав головой.
— И верно… — пробормотал Тремаль-Найк.
— Еще не все потеряно, — продолжал старый факир. — Ты забыл о Хидаре? Он ждет нас возле «Девоншира».
Тремаль-Найк не ответил: он был раздавлен этой неудачей, крахом столь многих усилий, не увенчавшихся ничем.
— К берегу, — приказал факир.
Шлюпка развернулась и медленно поплыла поперек течения, направляясь к молу Стренда. Она только еще собиралась причалить в месте, указанном факиром, когда человек, притаившийся там за бочками и ящиками, бросился к ним навстречу.
— Живее, высаживайтесь!.. — поторапливал он.
Этим человеком был Хидар, боцман «Девоншира».
Заслышав его голос, Тремаль-Найк тут же поднялся и прыжком тигра перенесся на ступеньки мола.
— Ушел!.. — в отчаянии выкрикнул он, подходя к боцману.
— Я знаю, — отвечал Хидар.
— Но твоя канонерка тоже отплывает в этом направлении?
— Да, сегодня в полночь.
— Тогда не все потеряно.
— Что ты хочешь сказать? — удивленно спросил боцман.
— Что мы можем догнать «Корнуэлл».
— Каким образом?
— На «Девоншире», — решительно ответил Тремаль-Найк.
Хидар посмотрел на него, подняв брови. Он решил, что в голове у парня явно помутилось.
— Ты понял меня? — спросил его Тремаль-Найк с волнением.
— Нет, — покачал головой тот.
— Твоя канонерка быстрее, чем фрегат?
— Верно.
— В таком случае мы догоним его и отправим на дно.
— Потопить фрегат!.. Ты с ума сошел?
— Ты думаешь, это невозможно?
— Почти невозможно. К тому же, не я командую «Девонширом»…
— Ну и что же: у меня есть план. Сколько наших людей на борту канонерки?
— Шестеро.
— А весь экипаж насчитывает?
— Тридцать два человека, — отвечал Хидар.
— Необходимо посадить на борт еще десять наших.
— Это невозможно!
— Все возможно, когда на карту поставлена судьба Раймангала, — вмешался факир, до сих пор молча слушавший их. — Тремаль-Найк — посланец Суйод-хана, и ты сделаешь все, что он скажет.
— Хорошо, — сказал боцман. — Я повинуюсь. Я готов сделать все, чтобы спасти наших братьев в Сундарбане.
— Что сейчас грузится на «Девоншир»? — спросил Тремаль-Найк.
АНГЛИЧАНЕ И ДУШИТЕЛИ
Ночь была темная, ни луны, ни звезд на небе, покрытом густой массой облаков. Светилось лишь несколько огоньков в бедных хижинах Киддепура да на носу судов, стоящих на якоре вдоль берега. Только на севере виднелось странное свечение, наподобие блеклой зари — это горели тысячи и тысячи огней Белого и Черного города, образовывающих Калькутту. |