Изменить размер шрифта - +

— Говори скорее, я горю. Я не знаю, что со мной будет, если Мы не догоним «Корнуэлл».

— Успокойся, Тремаль-Найк. Надежда еще не потеряна.

— Но каков твой план?

— Прежде всего завладеть машинным отделением.

— Есть наши люди в кочегарке?

— Трое, все кочегары. Вчетвером нам не составит труда связать механика.

— А потом?

— Потом я пойду посмотрю, выпил ли капитан наркотик, который я подлил ему в лимонад. Тогда вы проникнете в кают-компанию и по первому свистку выскочите на палубу. Англичане, пусть и не сразу, но сдадутся.

— Они вооружены?

— У них только ножи.

— Поторопимся.

— Я готов.

Хидар потушил фонарь и поднялся на палубу именно тогда, когда капитан покидал мостик.

— Все идет хорошо, — прошептал туг, видя, как тот направляется на корму…

Трое верных людей были на своих местах, рядом с топкой и тихо перешептывались. Механик курил, сидя на скамейке, и листал какую-то книжку.

Хидар переглянулся со своими, девая им знать о готовности, и подошел к фонарю, подвешенному к потолку как раз над головой механика.

— Позвольте, сэр, раскурить мою трубку, — сказал ему боцман.

— С большим удовольствием, — ответил механик.

Он встал и подался назад. В тот же миг душитель схватил его за горло и сжал, заглушив вырвавшийся было из груди механика крик. Потом мощным рывком повалил его на пол.

— Пощадите!.. — только и смог едва слышно пролепетать бедняга, который весь почернел от железной хватки боцмана.

— Сиди тихо, и тебе не сделают ничего плохого, — ответил Хидар.

Туги тут же связали его, заткнули рот и уволокли за большую кучу угля.

— Пусть никто его не трогает, — сказал Хидар. — А теперь пойдем посмотрим, выпил ли капитан наркотик.

Он спокойно закурил трубку и поднялся на палубу.

Канонерка плыла меж двух совершенно пустых берегов, разрезая своим острым форштевнем темную воду Хугли.

Матросы собрались на палубе и рассеянно болтали, покуривая сигареты и трубки. Вахтенный офицер прогуливался по палубе, беседуя с канониром.

Очень довольный увиденным, Хидар потер руки и вернулся на корму, спустившись по трапу на цыпочках.

Рядом с капитанской каютой было пусто. Он приложил ухо к двери и услышал звучный храп.

Он повернул ручку, открыл дверь и вошел, вытащив из-за пояса на всякий случай кинжал.

Капитан выпил почти весь графин лимонада и спокойно спал,

«Его даже пушкой не разбудишь», — пробормотал индиец.

Он вышел из каюты и спустился в трюм. Тремаль-Найк и его товарищи ждали с револьверами в руках.

— Итак?.. — спросил охотник на змей, вскакивая на ноги.

— Машина наша, а капитан спит, — отвечал Хидар.

— Экипаж?..

— Все на палубе и безоружные.

— Поднимаемся.

— Спокойно, друзья. Нужно взять матросов в окружение, чтобы не оставить им никаких шансов. Ты, Тремаль-Найк, останься здесь с пятью людьми, а я с остальными пойду в кают-компанию. По первому выстрелу выскакивайте на палубу.

— Договорились.

Хидар взял в правую руку револьвер, а в левую топор, и пересек трюм, загроможденный тюками, ящиками и бочками всех размеров. Пятеро тугов, с револьверами и ножами, следовали за ним.

Из трюма отряд прошел в кают-компанию и поднялся по трапу.

— Вперед! — скомандовал Хидар. И все они устремились на палубу, стреляя и издавая дикие крики.

— Кали!.. Кали!.. — вопили туги.

Этот воинственных клич подкреплял град пуль.

Быстрый переход