|
Спросил только:
– Есть еще кто в доме?
– Никого, – громче, чем следовало, ответила я.
И мысленно молила Софи проснуться и спрятаться с малышом хотя бы под кровать… Я учила ее этому, много раз объясняла, что делать, если случится что то подобное – но она еще так мала!
Блондин мне не поверил.
Мотнул головой, отдавая приказ рыжему, и сердце мое ухнуло вниз, когда, убрав револьвер, тот хмыкнул и скоро взбежал по лестнице.
– Не надо! – теряя самообладание, вскрикнула я. – Там мои дети. Они совсем малы, старшей девочке всего пять лет. Умоляю, не троньте их – я поеду с вами куда скажете… Пускай дети останутся с Бланш, прошу вас!
– Бланш Перье? – вкрадчиво спросил блондин, в упор разглядывая девушку. – Боюсь, это невозможно: фройляйн Бланш придется поехать с нами. Тем более что вы будете слишком заняты, мадам Дюбуа, чтобы присматривать за детьми.
Девушка дрожала всем телом, судорожно оглядываясь то на меня, то на блондина. А я до сих пор не верила, что все это происходит на самом деле.
– Нет, нет… Бланш здесь совершенно не при чем, позвольте ей и детям остаться!
– Не при чем? – развеселился мой визави. – А своей вины, выходит, вы не отрицаете?
– За мной нет никакой вины… – без сил, но твердо ответила я.
И, пожалуй, только теперь поняла, что к своим переводам я не смогу вернуться ни сегодня, ни завтра.
Глава 1
4 июня, 08 часа 43 минуты,
Германская империя, лиман Унтерварнов, Росток
Пароход уходил из Ростока, портового города на северо востоке Германской империи. Уходил в Петербург. Наверное, мне стоило радоваться: не об этом ли я мечтала все шесть лет в изгнании? Что муж заслужит прощение на Родине, и что нам позволят вернуться. Мечтала, что мои дети будут расти в том же городе, где росла я; смогут свободно, без страха вызвать лишние вопросы, говорить на русском языке и, главное, носить свою настоящую фамилию.
Да, именно об этом я мечтала.
Так почему же, глядя на медленно отдаляющуюся пристань чужого города, я совершенно не могла сдержать слез. Расчувствовалась настолько, что, в конце концов, на меня обратил внимание один из членов экипажа:
– У вас все хорошо, мадам?
– Да да, – слишком поспешно отозвалась я, чем насторожила его еще больше. – Просто соринка в глаз попала… ветер.
А, между прочим, судя по нашивкам, то был совсем не рядовой член экипажа, а один из помощников командира корабля. Я тотчас отругала себя. Нельзя привлекать внимание! Что я себе позволяю вообще?!
– Все хорошо, уверяю вас, капитан…
– Обер лейтенант цур зее Герман Вальц, – представился тот с галантным почти светским поклоном. – Если не ошибаюсь, мадам Дюбуа? Первая каюта?
Я изумленно приподняла брови:
– У вас прекрасная память.
– Профессиональная, – мягко улыбнулся он. – Проводить вас?
– Не стоит. Я еще подышала бы морским воздухом.
– Что ж, не буду вам мешать в таком случае. Однако я всегда к вашим услугам, ежели что то понадобится.
– Благодарю, вы так добры…
– Что угодно, – веско добавил тот. – Даже если это просто носовой платок.
Я невольно улыбнулась. Впервые подняла глаза, чтобы посмотреть ему в лицо. Господин обер лейтенант оказался весьма хорош собою – лет тридцати пяти, высок, темноволос и черноглаз. В общем, настолько в моем вкусе, что я смутилась.
Однако более обмениваться любезностями с красавцем лейтенантом не пришлось: еще до того, как опустить глаза, я услышала по кошачьи мягкие шаги за своей спиной. А мгновением позже властная ладонь придержала меня за локоть. |