Изменить размер шрифта - +
У него было красивое лицо, темно русые волосы, словно взъерошенные морским ветром. Он был одет в джинсы и в трикотажную рубашку, которые подчеркивали его великолепно сложенное тело.

-В вас стреляли? – Гневно спросили юноша, глядя на Алтею. – Как он смог сюда пробраться? Розалия сказала, что это опять приходил ваш бывший муж.

-Брент, милый, я поговорю об этом позже. Я уверена, что это был сценический пистолет, не настоящий. Эти две молодые леди спасли меня.

Он проигнорировал женщин на противоположном диване.

-Эти так называемые сценические пистолеты могут убить.

-Он не собирался причинять мне вред. – Произнесла Алтея, с улыбкой глядя на красивого парня. У меня есть деньги. Уверена, он понимает, что не включен в мое завещание. Если я умру, он останется без денег. Ему придется зарабатывать на жизнь. - Она изящно пожала плечами. Я видела его и знаю, что старый пень почти слеп, и слишком тщеславен, чтобы носить очки. Он стреляет, даже не видя цель.

Кэсси не смогла сдержать смех, представив такую картину.

Мужчина повернулся к ней с гневным выражением лица.

-Вы находите это смешным? – Он не дал ей времени для ответа. - Вы та женщина, которая постоянно нарушает границы. И вы! – Сказал он, глядя своими холодными голубыми глазами на Дану. Я знаю о всех ваших вторжении сюда. Вы хоть понимаете, что такое частная собственность? Вместе с участком Мисс Фэйрмонт заплатила и за уединение. Она не нуждается в вас и в вашей свите, которая тайно подкрадывается на пляж.

-Достаточно, Брент. – Прервала она его. Ее сценически натренированный голос хоть и был спокоен, но вероятно был бы услышен даже в ураган.

Мужчина незамедлительно выпрямился и посмотрел на Алтею.

-Прощу прощения. Просто когда Розалия рассказала мне о случившемся, я встревожился. Вы знали, что он идет сюда. Поэтому вы отослали меня сегодня?

Дотянувшись до его руки, она похлопала его сжатый кулак.

-Мы поговорим об этом позже. А сейчас у меня гости. Ее голос был мурлычущим, умиротворяющим и успокаивающим.

Кэсси и Дана уставились на них.

Улыбаясь, Алтея представила его им. Его звали Брент Гудвин. И она охарактеризовала его, как садовника, но добавила, что он также «присматривает» за ней.

-А сейчас, иди. – Произнесла Алтея. – Я поговорю с тобой позже. Я уговорила Розалию испечь лимонный пирог, который ты так любишь. Иди и попробуй кусочек.

Пробормотав «приятно было познакомиться», Брент вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

-Думаю, нам следует уйти. – Сказала Дана натянуто. – И я уверяю вас, что мы больше не переступим границу ваших владении.

Алтея рассмеялась.

-Если вы не продолжите пользоваться пляжем, я номинирую Скайлар на должность президента комитета по общественной деятельности Гамильтон Хандред.

Женщинам потребовалась целая минута, чтобы осознать, что это была шутка. Они вежливо рассмеялись.

-Тот молодой человек кажется против нашего присутствия, и он прав. Это ваша частная собственность.

-Позвольте мне с ним договориться. – Зеленые глаза Алтеи блеснули, когда она посмотрела на Кэсси. На самом деле я хотела поговорить с тобой. Я слышала о тебе только хорошее, о том, как ты ведешь хозяйство Джефферсона Эймза. Я слышала, что ты присматриваешь за его отцом, также хорошо как и за дочерью.

-Мне это в радость. – Произнесла Кэсси, смущаясь от того, что такая известная женщина так много знала о ней.

Улыбаясь, Дана посмотрела на Алтею.

-Кэсси великолепно справляется со своей работой. Будет досадно, когда она покинет нас, но я уверена, что она сразу же найдет другую работу. Алтея посмотрела на Дану холодными глазами.

-Если Джефферсон женится на очень богатой Скайлар Бомонт, то место матери для прекрасной маленькой Элизабет останется свободным. Я слышала, что вы практически удочерили ребенка после смерти Лиллиан Эймз.

Быстрый переход