|
И произошло не слияние меня и паразита, а расширение моего сознания! Я сам себя трансофрмирвал за счёт пробудившегося бессознательного, выраженного в паразите. И способность трансформироваться в других людей — следствие расширения сознания и восприятия мира. Так что я не стал никем другим. Опасаться влияния иномирной твари было незачем, так как никакой иномирной твари попросту не существовало! Я совершил немыслимый внутренний прогресс. Возможно, даже превзошёл императора. Значило ли это, что я достиг ранга Ойкумены и даже не заметил этого? Я не знал. Но допускал.
В общем, всё сходилось. И вставало на свои места. А значит, было бы просто глупо… Нет, бессмысленно отказываться быть Навигатором. Никем иным в этом мире стать я попросту не мог.
Как только это озарение молнией пронзило мой мозг, на меня снизошло умиротворение. Думаю, такое случается, когда ты полностью и безоговорочно принимаешь себя.
Вздохнув, я вдруг понял, что чувствую терпкий запах ароматических палочек, которые, должно быть, воскуривали в кабинете перед моим приходом! Не поверив самому себе, я снова осторожно втянул воздух. Пахло апельсином и сандалом! Ко мне вернулось обоняние! Или я обрёл его. Не важно. Это был знак, что я на верном пути. Пути к себе.
— Ваше Величество, — с чувством глубокой благодарности я медленно склонился перед Кацухито. — Я готов служить вам и стать для вас Навигатором! Когда вам угодно отправиться в Дзигоку?
Глава 64
Как ни странно, император не начал плясать от радости и прыгать во комнате галопом, благодаря судьбу, богов и меня лично. Он воспринял мои слова очень сдержанно. Как и подобает повелителю страны. Но уверен, внутренне Кацухито ликовал.
Куда сильнее удивило меня то, что он сказал.
— Рад слышать, господин Исикава. И мы обязательно отправимся в это путешествие. Но не сейчас. Как бы мне ни хотелось побывать в Дзигоку, для этого пока нет повода. Вы понадобитесь мне, когда начнётся война. Это случится весьма скоро, к сожалению. Полагаю, в течение месяца будет объявлено о её начале. Но это информация, о которой не следует распространяться.
— Я буду нем, как рыба, Ваше Величество. Значит, сегодня вы не хотите воспользоваться моими навыками?
— Хочу, но мои желания роли не играют. Такая мощь должна применяться исключительно по необходимости. А сейчас её нет. И потом, как вы поведёте меня в Дзигоку без Лоцмана?
— В Лоцмане нет необходимости, Ваше Величество.
— Как это? Во всех документах говорится, что Лоцман, владеющий картой, необходим. Не было случая, чтобы Навигатор отправился в путешествие по Кава-Мидзу без Лоцмана.
— Это долгая история, но я сам себе Лоцман. Карта у меня.
На этот раз мне удалось заставить микадо удивиться. Его брови слегка приподнялись. Он приоткрыл рот, затем закрыл его и взглянул на Миобу Корио. Я тоже обернулся на девушку. Та смотрела на меня странным, очень внимательным и даже испытующим взглядом.
— Это правда, господин Исикава? — проговорила она, наконец. — Вы уверены, что можете самостоятельно добраться до Дзигоку? И главное — вернуться.
— Уверен. Хотя ни разу не пробовал.
— А где ваша карта, господин Исикава? Насколько мне известно, она записана на золотых зубах. Однако ваши показались мне вполне обычными.
— Вы очень внимательны, госпожа Миобу. Однако карта там, где ей положено быть.
Я раздвинул губы, одновременно приказав эмали сойти. Моя плоть полностью подчинялась мне. Я мог управлять ею, добиваясь почти любых трансформаций.
Девушка медленно кивнула.
— Да, вижу. Но то, что вы вставили себе зубы с картой, ещё не значит, что вы стали Лоцманом. Такая мысль не вам первому пришла в голову. Были Навигаторы, пытавшиеся указывать дорогу самим себе. У них ничего не вышло. |