– Я хочу уничтожить Дэниела, как он уничтожил меня.
Каролина медленно кивнула:
– Понятно. И каким же образом он сделал это?
– Он ухаживал за мной, очаровал и обольстил. Я безумно влюбилась в него, и когда была уже уверена, что завоевала его любовь, он пренебрег мной и отправился на званый вечер в загородное поместье лорда Лэнгстона. О, он очень вежливо прервал нашу связь, однако, по сути, бросил меня, как старую ветошь.
Ее сверкающие глаза сузились.
– Я пыталась вновь завоевать его расположение, когда Дэниел вернулся в Лондон, но он был уже совсем другим человеком. Каждый раз, когда я приближалась к нему, он сторонился меня. Я поняла, что у него другая любовница. Мне необходимо было узнать, кто она, что бы найти способ вернуть его. – Она взглянула на Каролину с нескрываемым пренебрежением: – Я видела вас двоих в тот вечер на маскараде. Вы уединились на террасе. Я не могла понять, почему он выбрал тебя – робкую, скучную вдову, которая не способна ублажить его так, как я. И ты, конечно, сама не думала, что сможешь удовлетворить его.
Гнев, вызванный словами этой безумной женщины, частично подавил страх Каролины, и она приподняла брови.
– Может быть, я не такая уж скучная и робкая, как ты думаешь?
Глаза леди Уолш сощурились до узких щелочек.
– Он снова стал бы моим, если бы не ты. Я пыталась соблазнить его, но он решительно отказывался вернуться. И моя любовь обернулась ненавистью. Тогда я решила, если он не может принадлежать мне, то пусть не достается никому.
– Но почему же ты не расправилась непосредственно с ним?
На ее губах промелькнуло нечто вроде улыбки.
– Именно это я и делаю. Застрелить или заколоть его – слишком просто. Дэниел должен страдать. Должен быть, прежде всего, морально уничтожен. Поэтому я решила представить именно его убийцей своих бывших любовниц.
– Как тебе удалось убить их? – спросила Каролина, напряженно прислушиваясь и моля Бога, чтобы, наконец, до нее донеслись шаги на дорожке.
В глазах леди Уолш отразилась гордость.
– Я заманила их с помощью записок с указанием времени и места, якобы посланных любовником. При этом подделывала почерк Дэниела и просила их надеть драгоценности, которые он дарил, когда состоял с ними в любовной связи. После того как тебя найдут мертвой, его судьба будет окончательно решена. Особенно когда власти обнаружат аналогичные записки, будто бы посланные им леди Кроуфорд и леди Маргейт.
– Почему ты сразу не подбросила их?
– Потому что хотела сначала расправиться с тобой. – Лицо леди Уолш приняло коварное выражение. – Ты могла бы умереть еще раньше, но я не стала спешить.
– Почему же изменила свои планы?
Леди Уолш нахмурилась.
– Потому что Дэниел решил, что мне и тебе грозит опасность. Ты знаешь, что он приходил ко мне прошлым вечером, чтобы предупредить об опасности и посоветовать быть осторожной? Я почти пожалела о своем намерении погубить его и, вероятно, отказалась бы от своего плана, если бы Дэниел принял мое приглашение остаться. Но он ушел. – Она пристально посмотрела на Каролину. – Я уверена, что он ушел к тебе.
– Да.
– Этот отказ решил его судьбу и заставил меня действовать. Я знала, что он не спускает с тебя глаз. – Она опять коварно улыбнулась. – Но я обманула его. И тебя. И вот мы здесь, и ты сейчас умрешь.
Каролину охватил незнакомый ранее холодный гнев.
– Ты уже потерпела неудачу, когда стреляла в меня в тот вечер, – сказала она с усмешкой.
– На этот раз я не промахнусь.
Решив – сейчас или никогда, – Каролина бросилась на леди Уолш с диким криком, прорезавшим холодный воздух. |