Когда вы пообживетесь в нашей среде, привыкнете к нашему образу жизни, вы увидите, что сэндвичи для нас — простая приправа и что наши молодые девушки пьют ром, шампанское, мадеру точно так же, как у вас во Франции пьют прохладительные напитки.
— Но это крайне опасно…
— Ну и что из этого, доктор? — вмешалась в разговор Эллен. — Ведь вы нас вылечите!
— Нет! — с живостью возразил Дьедоннэ. — Никогда в жизни я не стану лечить вас! Предупреждаю всех, кто заболеет: на меня не рассчитывайте!
— Тогда где же вы найдете пациентов? — с громким смехом спросила Эллен.
— Среди людей благоразумных, которые не подвергают себя бесцельной неосторожности.
— Ладно, доктор. Но посоветуйте: что пить, когда чувствуешь сильную жажду?
— Прохладительные напитки.
— Я полностью согласна с вами, доктор, — воскликнула Нэнси, взяв с подноса, который держал перед ней лакей, бутылку замороженного шампанского и наполнив свой бокал. — Я намерена исполнить предписание врача!
Под общий смех она осушила налитый бокал. Джен последовала ее примеру.
— Вы неисправимы… — ворчал Дьедоннэ.
В этот момент с лестницы спустился лорд Сингльтон, отдавая последние приказания слугам:
— Несите для дам сэндвичи, страсбургские пироги и шампанское. И еще нагретый кларет и холодный портвейн!
Доктор, отделившись от группы молодых людей, направился к губернатору.
— Милорд, милорд! — обратился он к нему с мольбой в голосе. — Не грех ли вам отдавать подобные приказания? Вы же убьете молодых девушек.
— Махните на все рукой, любезный доктор, — улыбнувшись, ответил лорд Сингльтон. — Ваши опасения напрасны. Успокойтесь…
— Конечно, мне все равно, — проговорил раздосадованный доктор. — Пусть их задушат эти сэндвичи! Черт знает что такое!
В то время как доктор высказывал свои возмущения, лорд Сингльтон обратился к молодым офицерам, которые продолжали беседовать с англичанками:
— Господа, не знаете ли вы, где сэр Джон Малькольм?
— Я пока не видал его, — ответил Мидлей.
— Я точно знаю, что сейчас его здесь нет, — добавил Скелли.
— Надо думать, — заметил губернатор, — какое-то дело задержало его.
— Вполне возможно, милорд, — ответил Мидлей.
В это время на мраморном крыльце показался младший сын Джона Малькольма с Эвой и Марией Бюртель. Лорд Сингльтон первый заметил его.
— А вот и сэр Эдуард. Он знает, где сэр Джон. — И губернатор пошел навстречу молодым девушкам и их кавалеру.
— Смею засвидетельствовать вам мое глубокое почтение, милорд, — начал Эдуард, поклонившись губернатору.
— Добрый вечер, любезный сэр Эдуард, — сказал губернатор и, ответив на приветствия молодых девушек, продолжал: — Я был заранее уверен и не ошибся, что мисс Мария и мисс Эва будут самыми заметными цветами моего праздничного букета.
— Остерегайтесь, милорд, — заметила Эва.
— Остерегаться? Чего?
— Ведь мы можем поверить вам на слово.
— Но скажите, сэр Эдуард, разве я не прав?
— Сто раз правы, милорд! — воскликнул Эдуард.
Эва слегка ударила веером по его пальцам.
— Надеюсь, что и сэр Джон прибыл с вами? — спросил губернатор.
— Нет, милорд.
III. ДУРГАЛЬ-САИБ
— Сейчас я вам объясню, в чем дело. |