— Ухватив Эву за талию, он открыл пинком дверь и выволок девушку наружу, к корыту-поилке для лошадей.
— Вы не посмеете! — закричала она, с ужасом глядя на темную воду.
— Видите ли, — вежливо ответил он, — я всего лишь простой работник, я здесь, в провинции, мы развлекаемся как можем.
— Я адвокат, — прорычала она, — а не объект для шуток!
— Да ну?! — саркастически воскликнул он. — Адвокат? А ведете себя так, что любой, глядя на вас, подумает: что за избалованная дамочка. Бедная, несчастная, а сама, небось, купается в роскоши!
— Может быть, я и происхожу из богатой семьи, — смутилась она, — и если меня баловали в детстве, это вина родителей. Но я приехала сюда по делу, а моя личная жизнь вас не касается.
— Вот как? — удивился он. — С тех пор как вы вчера вошли в мой дом, все, что касается вас, касается и меня. Никак не могу понять вас. Женщина мчится в наш медвежий угол за полторы тысячи миль от своего будущего мужа всего за неделю до свадьбы — не странно ли?
— Говорю вам, это мое дело! — упрямо проговорила Эва.
— Хотел бы в это поверить, — сухо ответил Кенит. — Особенно после того, как вы не оказали мне сопротивления, стоило вас только чуточку обнять.
Девушка покраснела до корней волос.
— Если бы в вас были хотя бы зачатки приличий, вы бы не посмели приставать к женщинам. Тоже мне, джентльмен!
— Кто вам сказал, что я джентльмен? — ухмыльнулся Уолкер. — Я простой ковбой. Так-то жизнь куда проще, а?
— Видела я вашу простоту в загаженном доме, — огрызнулась Эва. — Кстати, мы заключили сделку, и я свою часть выполнила.
Кенит снисходительно кивнул.
— Похоже на то. Если весь дом выглядит так, как кухня, тотчас перестану сожалеть о том, что впустил вас.
От такой беспримерной наглости мисс Блайт поперхнулась.
— Впустили? — переспросила она возмущенно. — Да вы просто шантажировали меня!
— Сделал вам одолжение, — поправил он. — Вы могли бы ночевать в лесу.
— Может, именно это я и сделаю, — с досадой заявила она, — уж поверьте. Держу пари, лес окажется куда чище, чем ваш дом. Мне потребовалось все утро, чтобы убрать кухню с кучей грязной посуды.
— Зато теперь вы не чувствуете себя моей должницей, — рассмеялся Уолкер, схватив девушку за руку и потащил ее в дом. — Вам надо принять душ.
Эва смахнула с глаз пряди рыжевато-золотистых волос.
— Как мило с вашей стороны проявить заботу, — фыркнула она, пытаясь вырвать руку. — Однако я и сама могу подумать о себе.
Уолкер насмешливо посмотрел на нее.
— Извините, мэм, но сейчас я не уверен, что вы способны включить горячую воду. Идемте.
Войдя в дом, хозяин распахнул дверь в кухню, но Эва внезапно озабоченно отступила назад.
— Да перестаньте же дергаться! — нетерпеливо произнес Уолкер. — Я пытаюсь сделать что-то для вас, а не с вами.
— Через парадную дверь, — буркнула она.
— Что? Да не сходите же с ума!
Эве показалось, что еще минута — и она лопнет от долго сдерживаемого гнева и бессилия.
— Это вы сошли с ума, — выдавила она. — Я только что отскоблила пол, и не хочу по нему идти!
Уолкер уставился на сверкающие половицы и одобряюще покачал головой.
— Да, конечно. Зачем же ходить по свежевымытому полу? Мы так долго попирали его ногами — теперь над ним надо летать!
На подбородке Кенита образовалась ямочка, и Эва с трудом сдержалась, чтобы изо всех сил не вмазать прямо по ней кулаком. |