Изменить размер шрифта - +

Я впал в ступор. Не замечал, чтобы я называл её по-разному. Обычно я придерживаюсь официального обращения, обращаясь ко всем на «вы». Кроме близких друзей и шавки Амбридж.

— Тогда давай определимся, как друг к другу обращаться. Официально или нет? — я повернулся к ней и посмотрел в глаза. Она взгляда не отвела и пожала плечами.

— Да без разницы.

— Тогда давай на «ты», — я вернулся к работе и принялся меланхолично разбирать пациента. Молчание затянулось. — Гермиона, может, нальешь чаю?

Она встала и щелкнула чайником. Достав заварник, дождалась пока вода закипит. Насыпала в чайничек три ложки сахара, залила кипятком и стала ждать. Я смотрел на неё округлившимися глазами.

— Хм, можно спросить, что ты делаешь?

— Чай завариваю.

— Да? Загляни в заварник.

Девушка сняла крышку и заглянула. Потом произнесла шепотом что-то нецензурное и вылила содержимое в раковину, едва не облив при этом мне руки. Потом повторила попытку уже более успешно. По крайней мере, то, что она насыпала, было похоже на чай.

Спустя минут пятнадцать я собрал кран и, удостоверившись, что все работает как положено, сел на стул. Гермиона, посмотрев на меня, налила чай.

— Вам с сахаром?

— Да, две ложки, — я заметил, что начинаю засыпать. Гермиона тем временем открыла банку, на которой было написано «соль», и насыпала из неё две заказанные ложки. — Послушай, у тебя какие-то проблемы с сахаром?

Соседка посмотрела последовательно на ложку, на банку, на кружку. Потом бросила ложку в раковину и вылила чай.

— Может, сами нальете?

— Спасибо, пожалуй, я налью себе чай у себя дома, — я встал и направился к двери. Уже на выходе из квартиры меня остановил знакомый голос моего ординатора.

— Гермиона, что ты здесь копошишься ночью?

— Гарри, иди спать, — отмахнулась от него девушка и пошла в сторону двери, чтобы закрыть её за мной.

— Герми… Доктор Снейп? — практически прокричал Поттер.

— Какая-то странная у вас реакция на мою скромную персону. И почему вы спите, хотя должны вгрызаться в азы реаниматологии всеми зубами?

— Что вы здесь делаете? — не слыша меня, продолжал кричать парень.

— А вы уверены, что хотите это знать? — я продолжал издеваться над парнишкой. Ну вот, как можно его чему-то учить, если он меня боится? — Если я скажу, что ненавязчиво пристаю к вашей соседке, ваша психика выдержит это объяснение?

— Спасибо, доктор Снейп. Идите уже домой, — начала выпихивать меня из квартиры девушка.

— Гермиона, мы же договорились. Просто Северус.

— Гарри, ты что орешь? — спустился вниз Невилл. — Доктор Снейп? Доброй ночи, — проговорил парень и, не обращая на меня практически никакого внимания, прошел в кухню. — Чего-то не хватает. Гермиона, ты починила кран! — практически утвердительно сообщил парень, выходя к нам.

— Конечно, Невилл. Мне не спалось, и я решила: почему бы мне заняться сантехническими работами?

— Не злись. Спасибо, доктор Снейп. Но мы могли это сделать сами.

— Да я не сомневаюсь, что могли. Просто не в ближайшее время.

Поттер, что-то пробурчав, поднялся к себе наверх. Следом за ним отправился малфоевский новобранец.

— Ну, раз вы пришли сюда с инструментами, может, стулья почините? — с какой-то надеждой в голосе спросила Гермиона. Я усмехнулся и прошел в комнату.

— Тогда с тебя чай.

Быстрый переход