Изменить размер шрифта - +

Однако Райли всегда с трудом преодолевал смущение, когда находился среди незнакомых людей, и сейчас, медленно подходя к дому, думал, что знает только одного-двух из собравшихся.

Конечно, как и другие, он будет желанным гостем. Но что, если он встретит кого-то, кто знал его по прошлой жизни? Эти мысли удерживали его не меньше, чем природная застенчивость.

Коснувшись револьвера, чтобы убедиться, что он на месте, Гейлорд наконец подошел к дому и сразу привлек всеобщее внимание. Испытав неловкость, он поднимался по ступеням, чувствуя провожающие взгляды.

Мария Шатток оказалась первой, кого он увидел, войдя в зал. Оказавшись с ним лицом к лицу, она растерялась и замерла, удивленная его внезапным появлением.

— Мисс Шатток, — сказал он, стараясь подражать Кио. — Рад снова видеть вас.

— Добрый вечер. Не ожидала встретить вас здесь.

— Я пригласила его, — произнесла, улыбаясь, внезапно появившаяся Пег Оливер. — Пусть не думает, что мы не гостеприимны.

Райли увидел, как Дэн Шатток повернулся и посмотрел на него, как изменилось и помрачнело лицо пожилого джентльмена.

— Я не надолго. Мне предстоит дальняя дорога, — объяснил Райли.

— Вы уезжаете? — Мария сама поразилась тону, с каким произнесла эти слова, и тут же заметила, как Пег взглянула на нее.

— Мне сообщили, что я могу купить скот, если потороплюсь.

— Вы имеете в виду стадо в Спэниш-Форк? — осведомился, подходя к ним, Дэн. — Напрасно потеряете время. Фермеры, владеющие землями вдоль дороги, не разрешат перегонять скот по своей территории. Разве что вы приделаете коровам крылья.

— Знаю. Но у меня есть другой вариант.

Шатток рассердился. Парень явно действовал ему на нервы, и он все больше распалялся. Такой молодой — а какое самомнение! Только у него, Дэна, белоголовое стадо! Куда он лезет! Но пусть, пусть попробует, может, обожжется и станет умнее. А в конце концов, какое ему дело до этого Райли?

Однако пока стадо было единственным в округе, относительная безопасность ему гарантировалась, красть таких приметных коров мало кто решится. А что будет теперь?

— Вам придется нанимать работников, а их там нелегко найти.

Но тут заиграла музыка, и Райли быстро повернулся к Марии.

— Потанцуем? — предложил он прежде, чем ее дядя смог вмешаться, и через минуту они уже кружились вместе с другими.

— Красивый парень, дядя Дэн, — сказала Пег. — И ему нравится Мария.

Шатток стоял насупившись.

— Чертов глупец, — отрезал он и пошел прочь.

Гейлорд танцевал хорошо. Обладая врожденным чувством ритма, он ловко управлялся со своими ногами. Были времена, когда ему доводилось танцевать со многими девушками от Рио-Гранде до Сакраменто.

— Вы прекрасно танцуете, мистер Райли, — оценила Мария.

— Все потому, что я танцую с вами, — ответил он, поражаясь, как легко пришли к нему эти слова.

— Вы собираетесь жить в наших краях?

— Да.

— Не позволяйте дяде Дэну досаждать вам. Он умный, добрый человек, но большой гордец.

— У меня много других забот. — И глядя на нее сверху вниз добавил: — У меня никогда не было девушки.

— Не верю… А вы нравитесь Пег.

— Мне она тоже нравится, и хорошо, что догадалась пригласить меня сюда.

Последние слова замерли у него на губах. В дальнем конце зала он увидел худого, сутулого старика с лицом, изборожденным морщинами, который не сводил с него глаз. На его тощем бедре болталась кобура.

— В чем дело? — быстро спросила Мария.

Быстрый переход