Изменить размер шрифта - +
Он, являющийся самой темнотой и опасностью. Теперь он жаждал познать нежность и доброту. Люциан знал себя слишком хорошо. Он знал, что является могущественным и опасным, и принимал это в себе. Теперь же рядом с Джексон, такой хрупкой и уязвимой, лежавшей в его постели, он более чем соответствовал этому описанию.

Со вздохом он опустился на постель рядом с ней. Пока она остается человеком и вынуждена оставаться на поверхности земли, чтобы выжить, он был не в силах полноценно защитить ее в течение дня, поскольку солнечный свет уменьшал силы карпатцев. В обычных обстоятельствах он бы ушел под землю до наступления ночи. Что сейчас представляло проблему для них обоих. Она не могла находиться вдали от него так много часов, не испытывая ужасных страданий. Поэтому он растянулся на кровати рядом с ней, приказав ей спать до следующего заката. Тем временем защита, которой он окружил их, и волки, которых он выпустил, обеспечат им безопасность от различных созданий — людей или прочих, — которые могут попытаться причинить им вред. Он притянул ее хрупкое тело под защиту своего большого и зарылся лицом в шелковистый аромат ее волос.

 

Глава 2

 

Вначале Джексон уловила его запах. Чистый. Свежий. Сексуальный. Про себя она покачала головой, поражаясь самой себе. Теперь она его знала. Знала его прикосновение, его голос, его запах. Раньше даже во сне ее рука крепко сжимала такую родную рукоять пистолета. Теперь же она ослабила хватку на нем, почти позволяя ему свободно упасть на простыню рядом с собой. Она чувствовала себя в безопасности и, лежа с закрытыми глазами, размышляла над всем этим. Ощущение безопасности. Девушка не помнила, чтобы когда-либо раньше испытывала подобное чувство. Ее заинтересовало, почему, не смотря на то, что она была слаба и ранена, наедине с совершенным незнакомцем, не имея представления о том, где находится, она чувствовала себя в безопасности.

Она открыла глаза и увидела его, склонившегося над ней, и именно на том месте, где она точно знала, он будет. Она чувствовала его внутри своего сознания, знала, что не глядя сможет найти его в толпе. У нее перехватывало дыхание только от одного взгляда на него. Он был очень высоким, и власть обтекала его подобно второй коже. Нет. Это было не совсем так. Он сам был властью. Джексон ждала, когда же он заговорит, страстно желая услышать его голос. Она полюбила звук его голоса. И это пугало ее — ее невероятная реакция на него. Она приучила себя ничего ни к кому не чувствовать, в особенности к мужчине. Она не сомневалась, что Тайлер Дрейк незамедлительно появится, если она проявит интерес к парню.

— Сегодня вечером ты чувствуешь себя лучше? — рука Люциана прошлась по ее лбу.

Джексон почувствовала, как тепло его прикосновения, подобно лаве, пронеслось по ее телу.

— Ты выглядишь усталым, — она нахмурилась. — Неужели ты заботился обо мне, без передышки, не тратя времени на сон? — мысль о том, что, пока она спала, за ней ухаживал незнакомец, должна была бы привести ее в замешательство, но на самом деле она совсем была не против, когда это делал он. Джексон внимательно изучила его. Физически он был очень красив, почти как мифические греческие боги. Но его уставшие глаза повидали слишком много, и она всерьез обеспокоилась тем, что он недосыпал. Ее охватило странное желание подняться и дотронуться до его закрытой бородой челюсти.

— Я единственный, кто заботится о тебе, сладкая, — легкая улыбка изогнула его прекрасно очерченный рот. — Ты не должна думать ни о ком, кроме себя. Твои раны заживают прекрасно. Еще день и мы сможем вернуть тебя в больницу, так что твои друзья смогут убедиться, что ты жива и выздоравливаешь. Я успокоил их, но они все равно должны увидеть тебя своими собственными глазами.

Люциан с легкостью контролировал людские умы, не особенно об этом задумываясь.

Быстрый переход