— Даже Пирс знает, как это неправильно.
Айви молчала, но я видела, как она сжала губы. Расстроенная, я достала телефон. Он уже не жужжал. Меня охватила тихая депрессия, и причиной ей был не только предстоящий суд.
— Он знает, разве нет, — тихо произнесла я, глядя на крошечный экран. Это было скорее утверждение, чем вопрос.
Рука Пирса коснулась моей, и я вздрогнула.
— В таких отношениях нет ничего предосудительного, — сказал он серьезно, и от его слов я смутилась еще больше. — Это узы не любви, а необходимости. Тебе нужна гаргулья, которая научит тебя прыгать по линиям, а взамен, ты дашь ему освященное место для жизни в безопасности от демонов.
— В безопасности от демонов, — повторила я, и водитель тревожно поежился, задняя часть его шеи напряглась. — Да, верно.
Но я бросила телефон в крошечный карман своей сумки, надеясь, что не пропущу следующий звонок. Проклятие, я просто обязана собраться с мужеством и перезвонить ему, пока у меня есть такая возможность. У меня не оставалось времени. Желудок скрутило, и я провела рукой по гладким выпуклостям французской косы, в которую сейчас были заплетены мои волосы. Снаружи машины торопливо двигались люди, возбуждение делало их темп быстрым и слова громкими. Наконец показался просвет, и машина подъехала к тротуару перед отелем. Пирс вышел из машины еще до того, как она остановилась, и обошел кругом, чтобы открыть мне дверь. Айви опустила голову в поисках кошелька, чтобы дать чаевые, и я заставила себя выйти, радуясь тому, что отложила свой разговор с Бизом еще на несколько минут. Запах пропитанного выхлопными газами влажного цемента смешивался с приглушенным шорохом шин и громкими разговорами поверх шума двигателя.
Был ли Биз связан со мной? Это звучало так… по-демонски.
— Рэйчел?
Это был Пирс, и он выставил руку, чтобы сопровождать меня. Я напряженно улыбнулась колдуну и взяла его под руку, и мы вдвоем направились к бордюру. Мне казалось, будто я нахожусь в центре внимания, но никто не смотрел на меня, хотя на мне было надето достаточно кожи для небольшой коровы. Я оставила фиолетовый шарф Ала дома, вместе со шляпой. Меня не волновало, что я была единственной, кто знал, что фиолетовый цвет — это знак демонского расположения. Шарф был похож на поводок.
Дверь Айви закрылась с твердым хлопком, и машина отъехала, тут же заменившись другой, точно такой же.
— Готова? — спросила она, присоединившись к нам, ее глаза были яркими, а движения быстрыми. Она надела сапоги, и каблуки бойко стучали по тротуару.
— Настолько, насколько возможно, — ответила я, поворачиваясь к двойным дверям. Рука Пирса накрыла мою, и мы вошли внутрь; мой детектор сильной магии вспыхнул туманно красным. Я не удивилась, когда последние частицы тщательно собранного безвременья вымылись из меня. Защита отеля. Нельзя собрать группу ведьм такого размера без какого-либо выравнивающего поля. Рука Пирса покинула мою, и он передернул плечами под пальто, будто пытаясь привыкнуть к новой коже.
Наш темп замедлился из-за большого количества людей, столпившихся у дверей, и звук сотен разговоров ударил в наши уши. Двигаясь по одному, мы прошли мимо группы людей, толпившихся здесь, чтобы выйти, или сделать звонок, или покурить, или просто потоптаться с друзьями возле входа. Я рассеяно следовала за Пирсом, моим вниманием завладела огромная люстра, которая тянулась вверх на шесть этажей, доминируя над всей внутренней отделкой. То, что безвременье вытекло из меня, как только я переступила порог, было чем-то вызвано, и держу пари, что это была она. Люстра была очень похожа на устройство, которое установил Ли на своей лодке, но намного больше.
Я опустила взгляд и увидела перед собой мужчину в черном костюме и с пустым выражением лица. На нем были надеты солнечные очки, и он пристально смотрел на меня. |