|
Но в таких случаях жалость не самый лучший помощник.
Оставив на время Жоан, Луис поднялся к Мендрано и спросил:
— Ну что, как дела?
— Пока ничего. У меня такое чувство, что ключ к разгадке рядом, но мы не видим его.
Луис понизил голос.
— Мендрано, время уходит. Наверху уже утро. Мы сидим здесь уже восемь часов. Если мои подсчеты верны, через два часа у нас не будет света. И, я боюсь, воздуха тоже не хватит надолго.
— А что если слить масло из всех ламп в одну? Она будет гореть дольше.
— Хорошая мысль, — ответил Луис. — Я попрошу Жоан заняться этим. Ее надо отвлечь. А мы с тобой продолжим поиски.
— Надо торопиться. Воздух становится очень плохим, — сказал колумбиец.
— Я скажу сейчас Жоан.
Радуясь, что нашлось дело, Жоан стала собирать лампы. Возможность побыть при свете еще несколько часов и надежда на то, что они не умрут в кромешной тьме, окрылила ее. Она собрала лампы у подножия алтаря. Весь зал погрузился во мрак.
Девушка переливала масло в одну из ламп. Теперь маленькое пятно света было только у подножия алтаря. Наверху стало совсем темно, и Луис с Мендрано не могли уже ничего различить.
— Жоан, — позвал Луис. — Принеси сюда лампу. Нам нужен свет.
— Иду.
Она преодолела ступеньки и встала рядом с мужчинами.
— Поднимите лампу, Жоан, и держите над этой штукой, — сказал Мендрано. — А лучше поставьте ее в середину круга, где нарисовано солнце. Так мы сможем что-нибудь разглядеть.
Она кивнула, подняла ярко горевшую лампу и поставила ее на нарисованный диск солнца. Внезапно раздался какой-то шум. Он был смутен, доносился издалека, изнутри гробницы.
— Луис! — обеспокоенно воскликнула девушка.
— Не двигайся, — приказал он. — Это не снаружи. Похоже, звук идет снизу.
Шум нарастал. Теперь это напоминало глухой скрежет камня по камню. Вдруг верхняя плита сдвинулась, за ним показались стена и ступени, исчезавшие во мраке еще одной комнаты. Люди были поражены происходящим. С минуту, ошеломленные, они стояли и смотрели на образовавшийся проем.
— Как ты думаешь, Луис, — начала Жоан, но замолчала на полуслове.
— Не буди надежду, милая. Это всего лишь часть гробницы, еще одна комната. Я не удивлюсь, если мы найдем место погребения.
— Это было бы великое открытие! — воскликнула Жоан.
— Это и так открытие.
— Да, но мы не свободны.
— Погребальная комната. Да, это именно она, — произнес Луис.
— Откуда ты знаешь?
— Здесь нет свежего воздуха, иначе мы бы почувствовали его, — пояснил Мендрано.
— Но нам все равно нужно посмотреть, что там.
Колумбиец поднял лампу, но тут снова раздался грохот.
— Поставь лампу на место, — распорядился Луис.
Шум прекратился.
— Я понял. Дело в весе или свете, а может, и в том и в другом, — сделал вывод Луис. — Следовало раньше догадаться. Здесь так много обращений к солнцу. Солнце может служить ключом.
— Но не можем же мы оставить лампу. Как мы разглядим, что там? — сказала девушка.
— Просто отольем немного масла. Надеюсь, останется достаточно света, чтобы механизм работал.
С едва дышащей лампой они спустились по ступеням и оказались в самом нижнем уровне. Как только свет достиг дна, Жоан ошеломленно вскрикнула. Мужчины остановились в полном изумлении.
— Что ж, — сказал Луис. — Мы, наконец, нашли их!
Он повернулся и посмотрел на Жоан. |