Изменить размер шрифта - +
Вы сразу увидите.

Эйвон бросил луидор в его алчную лапу.

– Отлично! – Он направился к двери. – Послушай моего совета, любезный, и попытайся забыть, что у тебя была сестра. Потому что ее у тебя никогда не было, а если ты не забудешь Леони, то как бы тебе не поплатиться за то, как ты с ней обходился. Я тебя не забуду, поверь мне! – Он вышел быстрым шагом и вернулся через кухню к своей карете.

 

– Мосье де Фогенак? Проводи его сюда. Через две-три минуты в дверях появился невысокий толстяк, с которым герцог был знаком лишь шапочно. Эйвон встал и поклонился.

– Ваш слуга!

– Ваш слуга! – Де Фогенак поклонился в свою очередь. – Умоляю, извините – столь необычный час для визита.

– Отнюдь, – ответил герцог. – Принеси вина, Жюль. Прошу садиться, мосье.

– Благодарю вас, но я не пью вина. Подагра, вы понимаете. Несносный недуг!

– Весьма, – согласился герцог. – Чем могу быть вам полезен?

Де Фогенак протянул руки к огню.

– Да, я приехал по делу, мосье. Ба! Какое мерзкое слово! Мосье извинит, надеюсь, что я нарушил его уединение! Чудесный огонь, герцог!

Эйвон поклонился. Он присел на ручку кресла и смотрел на своего посетителя с легким удивлением. Затем вынул табакерку и предложил ее де Фо-генаку, который взял щедрую понюшку и оглушительно чихнул.

– Упоительно! – вскричал он с восторгом. – Да, но дело… Мосье подумает, что я чудак, но у меня есть жена! – Он осиял Эйвона улыбкой и энергично закивал.

– Поздравляю вас, мосье, – с глубокой серьезностью сказал Эйвон.

– Да, да! Жена. И этим сказано все.

– О, несомненно! – согласился герцог.

– Эге! Вы изволили пошутить! – Де Фогенак разразился добродушным смехом. – Мы это знаем, мы, мужья, мы знаем!

– Поскольку я не муж, прошу извинить мою неосведомленность. Полагаю, вы меня просветите. – Его светлость начинала одолевать скука: он припомнил, что де Фогенак был обедневшим дворянином и обычно вился вокруг Сен-Вира.

– О да! Да! Моя жена. Объяснение! Она видела вашего пажа, мосье!

– Чудесно! – сказал герцог. – Мы сдвинулись.

– Мы?.. Вы сказали: сдвинулись? Мы? Сдвинулись?

– Видимо, я ошибся, – вздохнул Эйвон. – Мы все еще топчемся на месте.

Секунду де Фогенак пребывал в недоумении, но затем его физиономия расплылась в новой улыбке.

– Вы снова пошутили! Да, да, понимаю!

– Сомневаюсь, – прожурчал Эйвон. – Вы сказали, мосье, что ваша супруга видела моего пажа. Де Фогенак прижал ладони к груди.

– Она восхищена! Она завидует! Она чахнет!

– Помилуйте!

– Она не дает мне ни минуты покоя.

– Они так всегда.

– Эге! Да, всегда, всегда. Но вы не поняли, о чем я говорю, мосье, вы не поняли!

– Но не по моей вине, – утомленно произнес Эйвон. – Пока мы остановились на том, что ваша супруга не дает вам покоя.

– В том-то и суть! Она изнывает по вашему столь прекрасному, столь чарующему, столь элегантному…

Эйвон поднял ладонь.

– Мосье, я всегда неукоснительно избегаю замужних дам.

Де Фогенак выпучил на него глаза.

– Но… но… о чем вы говорите, мосье? Еще

шутка? Моя жена чахнет из-за вашего пажа.

– Какое разочарование!

– Вашего пажа, вашего грациозного пажа! Она день и ночь требовала, чтобы я посетил вас.

Быстрый переход