Изменить размер шрифта - +
Все, как всегда, благоприятствовало Туркину. Он верил в свою судьбу. Суета вокруг Татьяны Ворониной могла погубить его, но сейчас все образуется, он не сомневался.

У самого конца понтона стояла великолепная моторная яхта, ослепительно раскрашенная в белоснежный и небесно-голубой цвета. На борту красовалось имя «Алюэт», порт приписки — Гранвилль. Туркин знал этот городок в нескольких километрах от Сен-Мало. На палубу вышли высокий бородач в очках и бушлате и женщина в джинсах, говорившие между собой на французском.

Мужчина помог женщине спуститься по трапу. Туркин услышал:

— Сейчас дойдем до автостанции, оттуда на такси до аэропорта. Самолет на Гернси улетает в восемь.

— А обратно когда?

— В четыре. В аэропорту успеем еще и позавтракать.

Парочка удалилась. Шепилов спросил:

— Гернси — где это?

— Еще один остров, — ответил Туркин. — Я видел это название в путеводителе. Несколько раз в день между островами летают самолеты. Полет — минут пятнадцать. Чисто туристические рейсы.

— Наверно, ты о том же, что и я.

— Прелестное суденышко. Мы будем в Сен-Мало задолго до их возвращения, — Туркин вытащил пачку французских сигарет, предложил закурить партнеру. — Пусть отойдут подальше, потом все проверим.

Они еще минут пятнадцать походили по понтону. Убедившись, что все спокойно, прошли на яхту. Дверь сходного трапа была заперта. Шепилов вытащил кнопочный нож и профессионально вскрыл ее. Внутри оказались две каюты, салон и камбуз. Чекисты вернулись на палубу и направились к рубке. Она была открыта.

— В замке зажигания нет ключей, — заметил Шепилов.

— Пустяки. Дай-ка сюда нож. — Туркин отвинтил несколько винтов, вскрыл панель управления и вытащил из нее какие-то провода. Соединил, нажал на кнопку стартера. Двигатель сразу же заработал. Туркин взглянул на шкалу топлива.

— Заполнены на три четверти. — Он рассоединил провода. — Думаю, это наш день, Иван.

Они прошли на другую сторону причала, наблюдая за местом швартовки судов на подводных крыльях.

— Прекрасно. — Туркин взглянул на часы. — Остается только ждать. Пошли завтракать.

 

А в это время в Сен-Мало теплоход «Кондор» вышел из гавани в открытое море. Пассажиров было довольно много; как поняла Татьяна из их разговоров, в основном это были французские туристы, направляющиеся на однодневный осмотр достопримечательностей острова Джерси. Выйдя в море, теплоход резко увеличил скорость. Глядя на синеву утреннего Ла-Манша, Татьяна чувствовала, как радость переполняет ее. У нее все вышло. Утерла им нос! Прибыв на Джерси, она уже фактически будет в Англии.

Откинувшись в мягком кресле, Татьяна мечтательно закрыла глаза.

 

Алекс Мартин направил свой огромный «пежо» к въезду на причал Альберт. Ему пришлось проехать довольно далеко, чтобы припарковать машину; только что прибыл забитый автомобилями паром из Уеймаута, и причал был переполнен. Ночью Мартин так и не уснул, и сейчас это сказывалось. Утром он принял ледяной душ, плотно позавтракал. На нем были светло-голубые брюки, свитер такого же цвета и бледно-синий блейзер от Ива Сен-Лорана. Он специально так вырядился, желая произвести впечатление на Татьяну Воронину. Ее исполнение восхищало его; встреча с Татьяной имела в глазах Мартина гораздо большее значение, чем Фергюсон или Фокс могли себе представить.

После душа волосы были еще слегка влажные, и, проводя по ним рукой, Алекс ощутил какое-то беспокойство. Он открыл «бардачок» и вынул пистолет. Это был «Смит и Вессон Спешл» модели «Эрвейт», с двумя стволами — оружие, высоко ценимое оперативниками ЦРУ.

Быстрый переход