Изменить размер шрифта - +

 

Но — ты не пошел к женщине в ее смертный час, ты, два года бывший с ней и как умел любивший ее, ничего не увидел кроме «куриной шеи» — этого я не понимаю и потому простить не могу. Я не прощаю тебе предпочтения ей, больной, пропуск одного слова здоровой. Меня от тебя тошнит.

 

И еще: ты скрыл от меня ее существование, заставил меня — почти что грабить мертвую, меня, так страдающую от чужой боли, так содрогающуюся от нее!

 

Меньше всего меня уязвило то, что он пришел ко мне «п. ч. нельзя же без женщины». Женщин в Москве много, глупое хвастовство мужчины — мужчине, даже школьника — школьнику, «удаль» — за которой ничего кроме стыда и страха. Ко мне он пришел — под крыло. Невесело ведь — с черной косой, а? И одиноко — с новой косой? Вот и пришел «погладить меня по головке» (стриженой).

 

Всё это рассказываю Вам, чтобы Вы видели, что я и в низинах не теряю человеческого образа, и на самом дне колодца — остаюсь собой. Мой верх при мне.

 

Во мне двойная разверстость (беззащитность) поэта и женщины, за каждое чужое веселье я плачу стократ.

 

Отсюда — спасение в тетрадь, в дружбу, в одиночество, в природу, в зеленый куст сирени Румянцевского Музея — если помните. Чистоту я находила только в одиночестве. Это были? две перемежающиеся? жизни, одна — смутная и трудная, другая — отрешенная и вдохновенная. Весь мой прошлый год прошел так. Встретившись с Вами я встретилась с никогда не бывшим в моей жизни: любовью — силой, а не любовью — немощью.

 

Ваше дело — довершить, или, устрашившись — бросить. Но и тогда скажу, что это в моей жизни было, что чудо — есть, и этих моих нескольких дней с Вами, давших мне всю любовь, у меня никто и ничто не отнимет.

 

М.

 

— «Это Вам удастся мимоходом». Нет, ничто мне не удастся мимоходом: ни Вы — мне, ни я — Вам. Ибо у меня тоже своя миссия в Вашей пропуск одного слова о которой — в свой час.

 

А сегодня у меня целый вечер — мой, и завтра — несколько вечерних часов. Как жаль. Земные часы дня, так же как часы души должны нести пропуск одного слова не только нежность — но надежность.

 

Буду думать о Вас.

 

И — спасибо за всё.

 

А у меня есть для Вас один подарок — только это не подарок, погодите возмущаться, это часть меня.

 

( — Что? — 1932 г.)

 

(Циническая мысль: если бы собрать все эти «части меня», составилось бы: либо целое — чудовище, либо ничего бы не составилось, ни одна часть бы не совпала.

 

Итак: не «часть меня», а вся я — в немыслимо-малой частице: кольцá, письмá.)

 

Ноябрь 1923 г.

 

Любовь и бром

Работают.

 

Бьются дроби времени:

Четверти, половины.

 

Сердце выметено: метлою

Улица в шесть утра.

 

Ничего не осталось — чисто

 

NB! Мусорщики.

 

Страшные сны: (переезд в пустой дом) 1) приезд в веселый дом 2) Пустая дача.

 

Язва совести и рана страсти.

 

(Живу через Смиховский холм, ту — гору — из Поэм Горы и Конца, у Кати и Юлии Рейтлингер. С Родзевичем — рассталась. Как — Поэма Конца. 1932 г.)

 

Любовь и бром

Работают врозь.

 

Бром клонит в сон,

Любовь клонит в смерть.

 

Вернувшись лежала как мертвая на полу с чувством.

Быстрый переход