Изменить размер шрифта - +
Прошествовали через город с безудержным весельем и плясками. Ворвались в госпиталь милосердия вслед за Санта Клаусом, ревущим и скачущим с отрешенным спокойствием печального слона. Санта Клаус перецеловал сестер, напоил сиделок, щедро одарил пациентов, забросал пол деньгами из большого мешка, висящего за спиной, и внезапно исчез, когда дикий разгул достиг таких высот, что прибыла полиция. Впоследствии обнаружилось: исчезла также одна пациентка, несмотря на то, что была оглушена наркотиками и не могла джантировать. Собственно говоря, она покинула госпиталь в мешке Санта Клауса.

Фойл джантировал вместе с ней на госпитальный двор и там, в укрытии сосновых крон под морозным небом, помог ей выбраться из мешка. В белом грубом больничном белье она была прекрасна. Фойл, сбросивший свой шутовской наряд, смотрел на нее, не отрывая глаз.

Девушка была озадачена и встревожена, ее мысли метались как языки раздуваемого ветром костра. «Боже мой! Что произошло? Снова шакалы? Музыка. Буйство. Почему в мешке? Что ему от меня надо? Кто он?»

– Я Формайл с Цереса, – сказал Фойл.

– «Что? Кто? Формайл с… Да, конечно, понимаю. Шут. Паяц. Вульгарность. Непристойность. Слабоумие. Пятимильный Цирк.»  О, Господи! Я опять не сдерживаюсь. Вы слышите меня?

– Я слышу вас, мисс Уэднесбери, – тихо проговорил Фойл.

– Зачем вы это сделали? Что вам от меня нужно? Как…

– Я хочу, чтобы вы на меня посмотрели.

– «Бонжур, мадам. В мешок, мадам. Оп! Посмотрите на меня».  Я смотрю, – сказала Робин, пытаясь справиться с круговертью мыслей. Она вглядывалась в него и не узнавала. «Это лицо. Я видела такое множество ему подобных. Лица мужчин. О, Господи! Черты мужественности. На уме одна случка».

– Мой брачный период уже позади, мисс Уэднесбери.

– Простите. Я просто напугана… Вы знаете меня?

– Я знаю вас.

– Мы встречались? – Она внимательно его изучала и не могла узнать. Глубоко внутри Фойл возликовал. Уж если эта женщина не вспомнила его, он в полной безопасности – при условии, что будет держать себя в руках.

– Мы никогда не встречались, – сказал он. – Но я слышал о вас. Мне кое‑что нужно. Мы здесь – для разговора. Если мое предложение вам не понравится, можете вернуться в госпиталь.

– Вам что‑то надо? Но у меня ничего нет… ничего, ничего. Ничего не осталось, кроме позора и… О, Господи, почему я выжила? Почему не сумела…

– Вы пытались покончить с собой? – мягко перебил ее Фойл. – Так вот откуда взрыв газа… И принудительное лечение. Вы не пострадали во время взрыва?

– Там много погибло. Но не я. Должно быть, я невезучая. Мне не везло всю жизнь.

– Почему вы решились на самоубийство?

– Я устала. Я конченный человек. Я все потеряла. Мое имя в черных списках… за мной следят. Мне не доверяют. Нет работы. Нет семьи. Нет… Почему решилась на самоубийство? О, Господи, что же еще?!

– Вы можете работать у меня.

– Я могу… что вы сказали?

– Я хочу взять вас на работу, мисс Уэднесбери.

Она истерически засмеялась.

– Еще одна Шлюха Вавилонская.  Работать у вас, Формайл?

– У вас на уме порочные мысли, – упрекнул Фойл. – Я не ищу шлюх. Как правило, они ищут меня.

– Простите. Я помешалась на чудовище, которое меня уничтожило…  Вы украли меня из госпиталя, чтобы предложить работу. Вы слышали обо мне. Значит, вам нужно что‑то особенное.

– Обаяние.

Быстрый переход