Изменить размер шрифта - +
И посмотрите, как он раскидал вокруг ваши милые вещички,  - она поцокала, и

подняла пояс с подвязками и лифчик Карен. Чулки были переброшены через плечо. Карен

слабо улыбнулась. Дейзи не заметила ее смущения, пока убиралась в просторной комнате,

оживленно болтая.

-  Я  не  могла  поверить,  когда  он  позвонил  и  сказал,  что  везет  домой  жену.  Самое

время для подобного, если спросить меня. Я весь прошлый вечер сидела и ждала встречи с

вами. Но вы, маленькая бедняжка, были такой измученной, когда добрались сюда. Дерек

понес  вас  вверх  по  лестнице,  не  дав  мне  хорошенько  вас  рассмотреть.  Я  предложила

раздеть  вас  и  уложить  в  постель,  но  он  не  дал.  Сказал,  что  позаботится  о  вас  сам.

Обращался с вами как с куклой.

- Где сейчас Дерек?

-  Он  поехал  кататься  верхом,  как  делает  каждое  утро.  Сказал  мне  передать,  что

встретит вас за завтраком, когда вы захотите. Я принесла вам кофе, чтобы вы выпили его,

пока одеваетесь, но можете оставаться в кровати так долго, как хотите.

- Нет, мне надо вставать, - к счастью, Дейзи на мгновение исчезла в прилегающей

комнате.  Карен  соскочила  с  кровати  и  надела  свой  халат,  который  заботливо  лежал  на

стуле у кровати.

Дейзи вернулась и указывала через плечо:

-  Утром  я  прокралась  и  распаковала  ваши  вещи  в  гардеробной.  Если  не  сможете

что-то  найти,  просто  крикните.  Вот,  давайте  я  налью  вам  чашечку  кофе.  Вы  добавляете

сахар и сливки?

Карен  была  в  замешательстве.  Ей  никогда  в  жизни  не  прислуживали,  и  она  не

представляла, как вести себя с обслугой, особенно в таких неловких обстоятельствах.

Когда  полчаса  спустя  Карен  спускалась  по  лестнице,  они  с  Дейзи  пришли  к

согласию.  Карен  дружелюбно  объяснила,  что  в  состоянии  делать  большинство  вещей

самостоятельно,  но  дала  Дейзи  разрешение  носиться  с  ней  «лишь  чуточку»  потому  что,

согласно нервничающей Дейзи, она сейчас госпожа в доме, а хозяйка нужна была этому

дому уже давно.

- Этот красивый старый дом нуждается в женщине и детях. Я сотни раз говорила об

этом Дереку. Вижу, он, наконец-то, послушал меня. Ваши волосы прекрасны, правда? Вы

выглядите словно ангел, что соответствует дьявольскому виду Дерека. О, мой ...надеюсь,

вы не обиделись. Но вы ведь знаете, какой лихой и дьявольский…

- Да, я знаю, - с улыбкой заверила ее Карен.

Пока спускалась, Карен старалась запомнить расположение комнат в доме. Наверху

спальня,  в  которой  она  спала,  прилегала  к  комнате  хозяина,  у  них  была  общая  ванная  и

зона гардеробной.

На  нижнем  этаже  она  неуверенно  остановилась,  посмотрела  налево  и  направо,

размышляя, где же находиться кухня и столовая.

- Ты выглядишь потерянной, - сказал Дерек, входя в широкий вестибюль, высотой

в  два  этажа.  -  Я  уже  был  практически  готов  подняться  наверх  и  выдернуть  тебя  из

кровати, лентяйка.

Быстрый переход