Ее глаза все еще были закрыты. Пока он
смотрел на нее, она широко открыла рот и зевнула. Ее голова глубже зарылась в подушку,
и она провалилась в темноту сна.
Он печально засмеялся:
- Это первый раз, когда от одного моего поцелуя женщина засыпает, - он накрыл ее
простыней. Боже, она прекрасна, сказал он себе. Растрепанный ангел.
Его тело протестовало. Он хотел заняться с ней любовью, но дал слово, что не
будет ее торопить. Но лишь спать рядом с ней, держать ее всю ночь…
А почему нет? Она его жена. Это его дом. Его кровать. Ей-Богу, он будет спать там,
где ему захочется.
Он быстро разделся. Голым подошел к окну, открыл его и дал деревенскому
ветерку, намекавшему на скорую осень, остудить свое тело.
Это немного помогло. Как только он забрался под покрывало, Карен потянулась к
его теплу. Она прильнула к его торсу, выгнув спину в виде буквы S, и согнула колени. Ее
бедра крепко обнимали его тело там, где оно в настоящее время было более уязвимо.
Его жар вернулся.
Ее разбудил солнечный свет. Яркие бриллиантовые ослепляющие лучи. Они
проникали в комнату из открытого окна. Она перевернулась на спину и осмотрелась
широко раскрытыми глазами.
Она лежала на кровати с навесом. Остальная мебель в комнате, как и кровать, была
старинной. Отполированный паркетный пол был покрыт ковром, Обюссонским (прим.
ковер, произведенный в Обюссоне, во Франции), если ее не подводили глаза. Его
приглушенные тона сочетались с пастельными цветами, в которых была декорирована
комната.
Каждый мускул ее тела напрягся, но затем она постепенно расслабилась. Она очень
хорошо себя чувствовала, что было удивительно после всего, что вчера произошло.
Приподнявшись на локтях, она заметила подушку рядом с ее, так близко, что
вышитые вручную края наволочек заходили одна за другую. Кроме того на белье была
вмятина, и смятое покрывало у подножия постели, которое было слишком далеко от ее
ног, чтобы дотянуться.
Дерек спал с ней.
Она была обнажена за исключением трусиков. Как только она заметила предметы
одежды, разбросанные за кроватью, рядом на полу, дверь открылась, и в комнату суетливо
вошла грузная женщина, неся в руках серебряный поднос.
- Итак, доброе утро. Рада, что вы проснулись. Я умирала, как хотела с вами
встретиться, миссис Аллен. Я - Дейзи Холланд, но вы можете называть меня Дейзи.
Карен прикрыла грудь простыней, и, заикаясь, нервно поздоровалась. Дейзи
поставила поднос на прикроватный столик и начала собирать одежду, разбросанную по
комнате, словно это было в порядке вещей.
- Этот мужчина, клянусь, аккуратен во всем, но одежду он бросает там же, где
снимает. И посмотрите, как он раскидал вокруг ваши милые вещички, - она поцокала, и
подняла пояс с подвязками и лифчик Карен. |