По крайней мере, выражение лица у него было соответствующее, совершенно непроницаемое.
Признаваться, что я подслушивала под дверью, мне совершенно не хотелось.
— Ну… Кассиус… — пожала я плечами.
Леди Гринхил саркастично улыбнулась.
— Кузен просто слишком влюблен, поэтому болезненно реагирует на каждый твой чих.
Да… Похоже, честно мне со своими проблемами не разобраться. Придется, как всегда, хитрить и изворачиваться. Полоз, конечно, заботится обо мне, порой даже немного перегибая палку, но он однозначно никогда не паникует на пустом месте. Да Фелтон для этого слишком разумен!
Стало быть, от меня пытаются что-то скрыть… А заодно и от самого Полоза.
Вечер проходил мирно и даже, можно сказать, томно, пока внезапно не выключился свет. Сперва мне даже показалось, что это просто часть запланированной программы, пока я не услышала взволнованный голос леди Элизабет, которая требовала включить свет. Вот тут уже захотелось попаниковать: если хозяйка дома не понимает, что происходит, то дела и правда плохи.
Потом появился какой-то странный запах… Вроде бы знакомый… Что-то такое мы делали на алхимии… Голова мгновенно закружилась… Стоило, наверное, начать прорываться к выходу, но я побоялась, что меня затрут остальные гости.
Кто-то схватил меня за руку. Я перепугалась и начала вырываться, но тут услышала голос леди Гринхилл:
— Эшли, спокойно. Это я.
Настолько страшно уже не было. Я отступила так, чтобы встать вплотную к полицейской и декану.
— Отступаем к окну, — тихо произнес профессор Бхатия. — Без паники.
Бояться хоть чего-то в присутствии преподавателя и кузины Фелтона практически не получалось: они казались мне слишком надежными и сильными. Я попыталась было что-то сказать о Полозе… Но леди Гринхилл велела не волноваться о нем.
Решение двигаться к окну оказалось верным: туда никто не рвался, в отличие от дверей. Вот только смысл?!
Профессор Бхатия открыл окно и выглянул наружу.
— Плющ… Дамы? Справитесь? — поинтересовался он по-деловому.
Как по мне, так это нам впору было нам спрашивать о том, в состоянии ли осилить спуск декан. У нас-то хотя бы обе ноги целые.
— Справимся, Киран, — решительно заявил леди Гринхилл, снимая туфли. — Так и знала, что не стоит надевать все это убожество… Вечно, как связываюсь с Кассом и его девицей, так уносить ноги приходится самым неприятным способом.
Я последовала примеру полицейской. Туфли было откровенно жаль, но жизнь все-таки куда дороже…
— Не ворчи, Даф, — фыркнул мой преподаватель.
И мы полезли. По плющу. Думаю, это можно было приравнять к эпическому подвигу. И, самое смешное, что действительно профессор Бхатия справился быстрей, чем мы с леди Гринхилл. Хромота ему не то чтобы не мешала… Но, словом, он неплохо приспособился к своему физическому недостатку. А вот нам с кузиной Фелтона в длинных платьях и босиком пришлось нелегко. Особенно мне. Едва не навернулась раза два. Нет, второй этаж, стало быть, насмерть бы не убилась, но что-то сломать шанс имелся очень даже неплохой. Заодно выяснилось: я боюсь высоты… Причем довольно сильно.
Под конец сорвалась с чертова плюща и упала спиной назад. Слава богу, на мягкий газон.
Тут же рядом оказался профессор Бхатия, проверяя жива ли его студентка. Студентка… в целом чувствовала себя вполне нормально. Разве что в ушах звенело, но тут уже непонятно, почему. Возможно, просто надышалась чего-то в зале.
А ведь там Полоз! И его родители!
— Киран, присмотри за девочкой, — то ли попросила, то ли приказала профессору Бхатии инспектор. |