Теперь все, решила она и, подхватив рюкзачок, повесила его на плечо и отправилась знакомиться с Кэрнсом.
Первым, с кем она столкнулась в холле, оказался Ник. Столкнулась в прямом смысле слова, поскольку он, заговорившись с рассыльным, чуть не сбил ее с ног.
— Скай? — Ник поддержал ее, пока она не восстановила равновесие, и скривил губы. — Довольно эффектно, — протянул он. — Хотя, думаю, я все равно узнал бы тебя.
— Что ты тут делаешь? — натянуто спросила она. — Ты должен быть в Сиднее!
— Если позволишь, я все объясню. — Он затащил ее в лифт, нажал на кнопку, и они поехали вверх.
— Как… Куда?.. Послушай, — бессвязно лепетала она, — я не хочу заходить к тебе в номер!
— Можно подумать, что ты — робкая девственница. Что я, по-твоему, способен с тобой сделать? Заставить заниматься любовью? — Он насмешливо поднял бровь.
Даже козырек бейсболки не скрыл, как она покраснела.
— Я всего лишь хочу дождаться, когда принесут мои вещи, а потом мы можем сходить, куда тебе захочется, — добавил он. — Полагаю, ты замаскировалась, чтобы выйти перекусить? — Теперь к насмешке прибавилось еще и веселье.
— Да, — ответила Скай, каменея, — и не надо говорить об этом как о чем-то… смехотворном.
— Приношу извинения, — пробормотал Ник. — Прибыли.
Скай колебалась, но ее номер был на том же этаже, а аппетит неожиданно совершенно пропал, так что она вышла из лифта. Но когда Ник остановился у одной из дверей, она растерялась.
— Не может быть!
— А что?
Она невольно перевела взгляд на дверь рядом. Ник заметил это.
— Ясно… Ты случайно не в соседнем номере?
— Да, — процедила Скай сквозь зубы. — Ты знал, что я остановилась в этом отеле? — грозно спросила она.
— Вообще я всегда останавливаюсь в «Хилтоне», но, сознаюсь, я был в курсе. Заходи, Скай, или я зайду к тебе. Мне все равно. Но учти: я добьюсь своего, даже если придется устроить сцену.
— Ты этого не сделаешь!
Но Ник заверил, что сделает. Скай ничего не оставалось, как последовать за ним.
— Какая низость! — прорычала она, снимая бейсболку и швыряя ее на кровать.
— Я, кажется, впервые вижу тебя в ярости. Выпьешь? — предложил Ник.
— Нет, спасибо.
— Что ж, а я выпью пива. Весь день в самолете развожу по стране народ.
Он открыл мини-бар и вытащил пиво и бутылку белого вина.
Она недоверчиво наблюдала, как он наливает вино и несет бокал ей.
— Не надо ребячиться, Скай.
Скай испепелила его взглядом, поджала губы и выхватила бокал. В дверь постучали.
Пока Ник занимался доставленным багажом, Скай подошла к окну и стала разглядывать Кэрнс. День прояснился, чудесный закат золотил устье реки и мыс Графтон. Скоро стемнеет, как всегда в тропиках. Когда они остались наедине, Скай, беспомощно пожав плечами, спросила:
— И все-таки, как ты узнал, что я здесь?
— Связался с Брайсом.
— С Брайсом?
— Через Джека. Присядь, Скай.
— Лучше уж я постою.
Он пожал плечами, опустился в кресло, рассеянно пригладил темные волосы и с легкой усмешкой сказал:
— Тебя удивляет, что Брайс выдал твою тайну? — Я… нет. А… это… — Скай запнулась.
— Значит, ты с ним объяснилась?
— Он… сам объяснился, — наконец мрачно созналась она. |