Изменить размер шрифта - +

Сара одеревенела, ее зеленые глаза резко открылись. В них отразился немой ужас. Доктор Фредерик, бледный и встревоженный, изучил показания приборов.

— Не вполне понятно. Это не реакция на лекарства…

Фредерик умолк.

— Я не знаю, — честно признался он.

Сара резко вдохнула и затряслась. Джиму не понравилось, что она привязана к койке. Теперь же обрадовался, что к его возражениям не прислушались. Сейчас Сара не сможет причинить вред ни себе, ни окружающим.

Валериан стоял на мостике, сжав кулаки. Его серые глаза были жесткими, как неосталь. Он наблюдал за сражением.

Хотя события оказались предсказуемы. Престолонаследник был уверен в себе и лишен иллюзий насчет Арктура. Но, похоже, сын не ожидал, что его отец зайдет настолько далеко. На каждом крейсере была команда, от четырех до шести тысяч человек. Жизни других людей ничего не значили для Менгска Первого.

Даже жизнь его собственного ребенка.

Ситуация была очень скверной. Четыре из четырнадцати оставшихся у Валериана крейсеров — «Эней», «Амфитрита», «Метила» и «Мелеагр» — неподвижно застыли в космосе. Другие корабли получили серьезные повреждения. Вокруг летали, вращаясь, огромные обломки, диаметром с пару футбольных полей. Когда они попадали в атмосферу планеты, то мгновенно ярко вспыхивали. Настоящий метеоритный дождь. Десять оставшихся крейсеров продолжали бой. Крейсер Арктура вывела из строя спланированная атака «Антигоны» и «Эоса». Они зашли с разных сторон и нанесли удар одновременно. Несмотря на доблестное сопротивление, вражеское судно было уничтожено. Валериан мысленно поблагодарил свою команду. Эти люди могли бы перейти на другую сторону ради собственной безопасности. Он бы не стал упрекать их за подобный выбор.

«Тебе еще многому предстоит научиться», — однажды сказал ему Арктур. И он прав, ублюдок.

— Сэр, «Гиперион» приближается, — доложил Эверетт Вон, капитан «Буцефала». Молодой, но уже седеющий, он неожиданно хорошо справился с чрезвычайной обстановкой, которая длилась несколько дней. Вон впервые возглавлял огромный корабль, но оказался профессионалом. — Поступило сообщение от капитана Хорнера. Он говорит…

Вон посмотрел на Престолонаследника озадаченно.

— Он предупреждает, чтобы мы побереглись бродячих псов.

— Что?

«Гиперион» неторопливо выплыл на экран, и Валериан догадался, о чем шла речь. Он улыбнулся, вспомнив слова пьесы, еще более древней, чем опера, которую он недавно слушал. «Всем смерть! — собак войны с цепи спуская…» [Цитата из трагедии У. Шекспира «Юлий Цезарь» — прим. переводчика]

За «Гиперионом» несся рой зергов.

Пока одни монстры атаковали корабль, другие яростно его преследовали. Роились вокруг корпуса, как разъяренные пчелы. Тем не менее, смекалкой они явно не блистали. А «Гиперион» продолжал свой курс и неминуемо должен был столкнуться с «Белой Звездой», где находился Арктур Менгск.

— Они не собираются его таранить, верно? — спросил Вон.

Валериан промолчал. Рейнор и его рейдеры совершенно непредсказуемы. Принц не думал, что молодой парень, капитан «Гипериона», готов принести в жертву всех находящихся на борту ради Рейнора и Керриган. Но кто его знает? Рейдеры были непредсказуемы, и в этом заключалось их преимущество.

Конечно, Арктур и подавно не знал, что ожидать от нового противника.

Два огромных корабля — «Гиперион» и «Белая Звезда» — сближались. Они относились к одному классу. Их создали в одно время, и они были равными соперниками. Валериан нахмурился.

Быстрый переход