Такая удачная тема для разговора, и — полный провал.
— А лошади? Верховая езда? Здорово, что они у вас есть.
Даже Келли, при всей ее робости, не устояла бы перед этим соблазном. Да и кто бы из ребят мог устоять? Грэм мог.
— У меня правда нет времени.
Она мгновенно почувствовала себя той восьмилетней девочкой, которая смотрела на мальчишек, мучивших бездомную кошку.
— Видишь, какие они — мальчишки? Держись от них подальше, — предупреждала ее тетушка.
Мэгги боялась мальчишек. И теперь она боялась этого Грэма Макаллана одиннадцати лет.
Когда миссис Макаллан вернулась, в комнате царило гробовое молчание. Она обратилась к Мэгги:
— К сожалению, Трой пока занята. Заехал Ангус Макаллан, ее кузен. Собственно, не кузен, а… — Она бросила опасливый взгляд на Грэма, ожидая поправки. Он не отозвался. Он сидел на полу, поглощенный чтением газетного приложения, голые коленки торчали из-под килта. — Надеюсь, вы не торопитесь. Им нужно поговорить. — Молчаливый собеседник — это плохо, но куда хуже чересчур разговорчивый. — Я думаю, вы понимаете, что вполне можете отказаться, если у вас есть сомнения по поводу этой работы. — Выжидательная пауза. Заполнять ее Мэгги не собиралась. — Ну хорошо… — Однако было ясно, что ничего хорошего она в этом не находит. — Ну, если вы уверены… — Она глубоко вздохнула. — Думаю, бедный Ангус уговорит Трой отделаться от этих конюшен. Он не имеет с ними ничего общего и совершенно не заинтересован в их сохранении. Вам следует это знать, прежде чем вы примете предложение. — Она улыбнулась. — Я достаточно ясно выражаюсь?
— Вполне. — Даже если бы она выставила плакат, где шестифутовыми буквами написано: «Руки прочь от Ангуса», и то яснее бы не стало. Мэгги попробовала сменить предмет разговора.
— Какой у вас чудесный сад, миссис Макаллан. Вы сами им занимаетесь? — Тема была выбрана удачно. Хозяйка просияла.
— Только сама. Не хотите ли пройтись? — Она взглянула на Грэма, который читал, не поднимая головы. — Вы только поглядите на нашего книжного червячка. В следующую среду я спрячу все книги, и тогда посмотрим, умеет ли он разговаривать. Он погостит у нас несколько дней — Ангус уезжает на конференцию. — Она потянулась открыть шпингалет стеклянной двери. — Это целая проблема для него с тех пор, как умерла Джин. На этот раз он попросил нас помочь с Грэмом, и, конечно, я сразу же согласилась. Могу себе представить, каким это было для него облегчением. Это первый, но, думаю, не последний длительный визит Грэма к нам. — Стеклянная дверь в сад наконец-то распахнулась. — Ну вот, мисс Кэмпбелл, можете подышать свежим воздухом. Кстати, там в пруду есть прелестные малюсенькие рыбки.
Мэгги была чрезвычайно благодарна ей за эти слова.
Она спустилась с веранды и оглянулась через плечо. За ней наблюдали. Она улыбнулась, и круглые глаза под шелковистой челкой немедленно исчезли. «Сомневаюсь, чтобы он с нетерпением ждал среды», — сочувственно подумала она и двинулась дальше.
Мэгги шла мимо беседки в деревенском стиле, когда услышала впереди голоса. Идя по дорожке, она должна была неминуемо столкнуться лицом к лицу с Трой и Ангусом Макалланом.
Раздумывать было некогда, и Мэгги укрылась в беседке. Через минуту они были рядом. Трой прекрасно выглядела в белых брюках и желтой рубашке, на ее спутнике была та же черная спортивная куртка, в которой Мэгги видела его перед церковью, теперь под ней виднелся красный свитер с застежкой-поло.
— Вы не прогадаете, обещаю, — говорил он. — Назовите свою цену. |