Наверное, это и было разгадкой. Он делал это ради Трой — девушки, на которой собирается жениться. Мэгги знала, что Трой интересует его не сама по себе, хотя сейчас готова была в этом усомниться. Этот разговор не доставлял ему удовольствия, а ее объяснения он считал просто уверткой.
— Но вы-то не нуждаетесь?
Почему бы не поставить на этом точку? Вряд ли у нее хватило бы смелости на эту фразу, если бы он смотрел на нее, а не в окно.
— Сегодня я уже не стал бы утверждать это столь уверенно. — Он повернулся. — Не буду притворяться, мне действительно никто там не нужен. И вы понимаете, что я уже пытался уговорить Трой продать конюшни. Но ее любил мой, дядя. Так что тут есть сентиментальные мотивы.
— С вами дурно обошлись, — брякнула Мэгги.
Его лицо изменилось.
— Вы имеете в виду ту часть подслушанного разговора?
— Конечно нет. Мне очень жаль, что я его вообще слышала.
— Отлично. Мне нравятся нелюбопытные женщины. — Неожиданно он улыбнулся. — Мисс Кэмпбелл, давайте забудем все, что вы слышали тогда. Грант хотел, чтобы вы согласились. Кажется, он считает, что вам пора вернуться в Шотландию?
Это звучало полувопросом-полуутверждением. Он мог опасаться излишнего внимания со стороны одинокой женщины, но Мэгги в его глазах была почти помолвлена, следовательно, не представляла такой угрозы.
— Мы — старые друзья, — произнесла она ровным голосом.
— Видимо, мы поняли друг друга, — подытожил он. — Я приношу свои извинения за все, чем, возможно, обидел вас. Так как?
— Я думаю… — Внезапно она поняла всю нелепость дальнейшего сопротивления. — Хорошо. Я согласна.
— Отлично. Вы сможете приехать на следующей неделе?
— Наверное, смогу. Мне нужно позвонить миссис Фокс в Лондон.
— Затем вы свяжетесь с моей кузиной или Грантом?
Она кивнула, и Макаллан шагнул к двери. Она судорожно прикидывала в уме: у нее есть помидоры, бекон, яйца. Следует ли ей?.. Согласится ли он?
— Мы как раз собирались поесть. Могу ли я?..
— Спасибо, вы очень любезны. Меня ждет ужин в отеле. Вот только можно я от вас позвоню?
— Конечно.
— Спасибо. Разумеется, я заплачу.
Ее протестующего жеста он словно и не заметил.
— Это междугородный звонок, в пригород Хоуика. Я хотел бы уточнить номер. Как это сделать?
Мэгги дала ему телефон справочной и вышла.
— «Бонни Твидз Лимитед», — отчетливо прозвучал его голос, когда она закрывала дверь.
— Не сюда, — предупредила она Келли, уже закончившую свои дела. — Мистер Макаллан разговаривает по телефону.
Тут произошло невероятное. Келли, робкая как мышка Келли, упрямо потянула на себя дверь. Ангус Макаллан не разговаривал. Одной рукой он просто держал трубку, другая лежала на коленях.
— Привет, как тебя звать? — спросил он Келли.
— Келли! — угрожающе зашипела на нее Мэгги.
И тут же получила выговор.
— Почему бы не дать ей ответить? — Он ободряюще улыбнулся Келли: — Все в порядке. Я жду, когда они меня соединят. Так как тебя звать?
В девяносто девяти случаях из ста Келли бы онемела от застенчивости. Этот, видимо, как раз был сотый.
— Келли Гибсон, — произнесла она отчетливо.
— Келли? Редкое имя. Мое имя тоже занятное. Ангус. Это шотландское имя. Ты была в Шотландии?
Мэгги принципиально избегала такой болтовни, но Келли, похоже, нравилось. |